msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-23 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "10% Received build request"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:236
msgid "Downloading firmware from server to browser"
-msgstr "Pobieranie firmware z serwera do przeglądarki"
+msgstr "Pobieranie oprogramowania układowego z serwera do przeglądarki"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:235
msgid "Downloading..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:266
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
-msgstr "Błąd podczas pobierania firmware. Proszę spróbować ponownie"
+msgstr ""
+"Błąd podczas pobierania oprogramowania układowego. Proszę spróbować ponownie"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:118
msgid "Filename"
"firmware images."
msgstr ""
"Usługa sysupgrade umożliwia łatwą aktualizację oryginalnych i "
-"niestandardowych obrazów firmware."
+"niestandardowych obrazów oprogramowania układowego."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:401
msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s"
-msgstr "Na urządzeniu działa najnowsza wersja firmware'u %s - %s"
+msgstr "Na urządzeniu działa najnowsza wersja oprogramowania układowego %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:439
msgid ""
"This is done by building a new firmware on demand via an online service."
msgstr ""
-"Odbywa się to poprzez tworzenie nowego firmware na żądanie za pośrednictwem "
-"usługi online."
+"Odbywa się to poprzez tworzenie nowego oprogramowania układowego na żądanie "
+"za pośrednictwem usługi online."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:253
msgid "Uploading firmware from browser to device"
-msgstr "Wgrywanie firmware z przeglądarki do urządzenia"
+msgstr "Wgrywanie oprogramowania układowego z przeglądarki do urządzenia"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:252
msgid "Uploading..."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-15 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-23 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: TakissX <pxatzidakis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/el/>\n"
"Language: el\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση οικογένειας"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός αριθμός συνδεδεμένων χρηστών"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
-#, fuzzy
msgid "Base Directory"
-msgstr "Î\9aαÏ\84άλογοÏ\82 βάÏ\83ης"
+msgstr "Î\92αÏ\83ικÏ\8cÏ\82 Î\9aαÏ\84άλογος"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-08 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Остап Гайванович <pamik405@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
"code> file into the input field."
msgstr ""
-"Ð\92Ñ\96дкÑ\80иÑ\82Ñ\96 клÑ\8eÑ\87Ñ\96 дозволÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\8c безпаÑ\80олÑ\8cний SSH-вÑ\85Ñ\96д з бÑ\96лÑ\8cÑ\88 виÑ\81окоÑ\8e безпекоÑ\8e "
-"поÑ\80Ñ\96внÑ\8fно з викоÑ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8fм пÑ\80оÑ\81Ñ\82иÑ\85 паÑ\80олÑ\96в. Щоб вÑ\96дванÑ\82ажиÑ\82и до пÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\8e "
-"новий клÑ\8eÑ\87, вÑ\81Ñ\82авÑ\82е Ñ\81Ñ\83мÑ\96Ñ\81ний Ñ\96з OpenSSH вÑ\96дкÑ\80иÑ\82ий клÑ\8eÑ\87 або пеÑ\80еÑ\82Ñ\8fгнÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл "
-"<code>.pub</code> у поле введення."
+"Ð\92Ñ\96дкÑ\80иÑ\82Ñ\96 клÑ\8eÑ\87Ñ\96 дозволÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\8c безпаÑ\80олÑ\8cний SSH-вÑ\85Ñ\96д з виÑ\89оÑ\8e безпекоÑ\8e поÑ\80Ñ\96внÑ\8fно з "
+"викоÑ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8fм пÑ\80оÑ\81Ñ\82иÑ\85 паÑ\80олÑ\96в. Щоб вÑ\96дванÑ\82ажиÑ\82и до пÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\8e новий клÑ\8eÑ\87, "
+"вÑ\81Ñ\82авÑ\82е Ñ\81Ñ\83мÑ\96Ñ\81ний Ñ\96з OpenSSH вÑ\96дкÑ\80иÑ\82ий клÑ\8eÑ\87 або пеÑ\80еÑ\82Ñ\8fгнÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл <code>.pub</"
+"code> у поле введення."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."