Translated using Weblate (Romanian)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 12 Dec 2021 23:10:24 +0000 (00:10 +0100)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 12 Dec 2021 23:10:24 +0000 (00:10 +0100)
Currently translated at 96.6% (204 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 96.6% (204 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.8% (178 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 96.6% (205 of 212 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 72.5% (249 of 343 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 99.9% (1812 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 52.7% (956 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 52.7% (956 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.9% (1775 of 1813 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Signed-off-by: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics

22 files changed:
applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po
applications/luci-app-aria2/po/ro/aria2.po
applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po
applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/ro/dockerman.po
applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ro/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-lxc/po/ro/lxc.po
applications/luci-app-mwan3/po/ro/mwan3.po
applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/ro/simple-adblock.po
applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po
applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
applications/luci-app-unbound/po/ro/unbound.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ro/vpn-policy-routing.po
applications/luci-app-vpnbypass/po/ro/vpnbypass.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/tr/base.po

index d40b9d0aebf9045a6990a8ec81ef6582f21f4055..82c1d36bd1ae76a4017a3e2c6e40182d2a54166a 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
@@ -77,13 +77,12 @@ msgid "Allow Local Client IPs"
 msgstr "Permitir direcciones IP de clientes locales"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 msgstr ""
-"Permitir todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
+"Permitir todas las peticiones de ciertos clientes DNS en función de su "
 "dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo "
 "es compatible con bind DNS backend."
 
@@ -125,19 +124,18 @@ msgid "Block Local Client IPs"
 msgstr "Bloquear direcciones IP de clientes locales"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 msgstr ""
-"Bloquea todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
+"Bloquea todas las peticiones de ciertos clientes DNS en función de su "
 "dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo "
 "es compatible con bind DNS backend."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 msgid "Blocked DNS Requests"
-msgstr "Solicitudes de DNS bloqueadas"
+msgstr "Peticiones DNS bloqueadas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
@@ -455,7 +453,7 @@ msgstr "Último inicio"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
 msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr "Últimas solicitudes de DNS"
+msgstr "Últimas peticiones DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid "Limit SafeSearch"
@@ -840,7 +838,7 @@ msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 msgid "Total DNS Requests"
-msgstr "Solicitudes DNS Totales"
+msgstr "Peticiones DNS totales"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Trigger Delay"
index 0db56f9e11a70f285ac52324f56c23d8b69724e2..d48580377bd1a30614efd6b102ef7fa148616b75 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/ro/>\n"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Stare / Versiune"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 msgid "Suspend"
-msgstr "Suspendă"
+msgstr "Suspendați"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
 msgid "Target directory for DNS related report files."
@@ -820,15 +820,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Top 10 statistici"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 msgid "Total DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitări DNS totale"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Trigger Delay"
@@ -837,16 +837,16 @@ msgstr "Intârzierea declanșării"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
 msgid "Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Variante"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Jurnalizare verbală de depanare"
+msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
@@ -854,34 +854,36 @@ msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock "
+"pentru ca modificările să intre în vigoare."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "Lista albă..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "legare (/var/lib/bind)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
-msgstr ""
+msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. result set size"
-msgstr ""
+msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "raw (/tmp)"
-msgstr ""
+msgstr "brut (/tmp)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
-msgstr ""
+msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)"
 
 #~ msgid "Blocked Domain"
 #~ msgstr "Domeniu blocat"
index 34fdf88470f33099c0a93a19ab045213283c8216..bd3d3afb227c27b3587d5d6a692a0fb1a2ded6a4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/ro/>\n"
@@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "Puteți adăuga K sau M."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
 msgid "falloc"
-msgstr ""
+msgstr "falloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
 msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "prealloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
 msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "trunc"
index 6175637694d9875d62e2263acd94110c5855587c..06e168234be9d243e1dea84a1929d7c30887efed 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/ro/>\n"
@@ -807,15 +807,17 @@ msgstr "Stare / Versiune"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Suspendați"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 msgid "Target directory for IPSet related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raport legate de IPSet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 msgid "Target directory for compressed source list backups."
 msgstr ""
+"Directorul de destinație pentru copiile de rezervă comprimate ale listei de "
+"surse."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
@@ -844,10 +846,13 @@ msgid ""
 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
 "change requires a full banIP service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Prioritatea selectată va fi utilizată pentru procesarea în fundal a banIP. "
+"Această modificare necesită o repornire completă a serviciului banIP pentru "
+"a intra în vigoare."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
-msgstr ""
+msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
 msgid ""
@@ -856,6 +861,10 @@ msgid ""
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Aceasta este lista neagră banIP locală pentru a interzice întotdeauna "
+"anumite adrese IP/CIDR.<br /> <em><b>Atenție:</b></em> adăugați doar o "
+"singură adresă IPv4, adresă IPv6 sau nume de domeniu pe linie. Comentariile "
+"introduse cu \"#\" sunt permise - wildcards și regex nu sunt permise."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
 msgid ""
@@ -863,6 +872,10 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Aceasta este lista de interdicție locală banIP maclist pentru a permite "
+"întotdeauna anumite adrese MAC.<br /> <em><b>Rețineți:</b></em> adăugați "
+"doar o singură adresă MAC pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt "
+"permise - domeniile, wildcards și regex nu sunt permise."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
 msgid ""
@@ -871,26 +884,34 @@ msgid ""
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Aceasta este lista albă locală a banIP pentru a permite întotdeauna anumite "
+"adrese IP/CIDR.<br /> <em><b>Atenție:</b></em> adăugați doar o singură "
+"adresă IPv4, adresă IPv6 sau nume de domeniu pe linie. Comentariile "
+"introduse cu \"#\" sunt permise - wildcards și regex nu sunt permise."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
 msgid ""
 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
 "to get a current one."
 msgstr ""
+"Această filă afișează ultimul raport IPSet generat; apăsați butonul "
+"'Actualizare' pentru a obține un raport actual."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
 msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Înregistrarea timpului"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
 msgid ""
 "To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
+"Pentru ca listele banIP să fie actualizate, trebuie să configurați o sarcină "
+"de actualizare automată pentru aceste liste."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Subiect pentru e-mailurile de notificare banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "Trigger Delay"
@@ -904,33 +925,33 @@ msgstr "Tip"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se pot salva modificările: %s"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Jurnalizare verbală de depanare"
+msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
 msgid "WAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Redirecționare"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
 msgid "WAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "Intrare WAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
 msgid "Whitelist IP/CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "Lista albă IP/CIDR"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
 msgid "Whitelist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Doar lista albă"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 msgid "Whitelist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de așteptare pentru lista albă"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
@@ -938,19 +959,21 @@ msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Modificările la lista albă au fost salvate. Reîmprospătați listele banIP "
+"pentru ca modificările să intre în vigoare."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
 msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "Lista albă..."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "banIP"
-msgstr ""
+msgstr "banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
 msgid "banIP action"
-msgstr ""
+msgstr "acțiune banIP"
 
 #~ msgid "ASN Overview"
 #~ msgstr "ASN Prezentare generală"
index de6b90ebb2263c1a3ef08bf256f4430ed5c2e5d5..3fb4012606998228570c333fea2ecb0d5310c5da 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-02 05:59+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Servicio DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr "Las solicitudes de DNS a través de TCP no son compatibles"
+msgstr "Las peticiones DNS a través de TCP no son compatibles"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
 msgid "DNS-Server"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "OPCIONAL: Forzar el uso de la comunicación solo IPv4 / IPv6 pura."
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgstr ""
 "OPCIONAL: Forzar el uso de TCP en lugar del UDP predeterminado en las "
-"solicitudes de DNS."
+"peticiones DNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
@@ -877,7 +877,7 @@ msgid ""
 "requests."
 msgstr ""
 "Debe instalar el paquete 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' para las "
-"solicitudes de DNS."
+"peticiones DNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
index d91edbb8b46497e628ab264790ca37a3cd92b125..54852bf0b637292d127ab5d50ba5c25a87df5633 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Director de stare"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
 msgid "Stop DDNS"
@@ -791,29 +791,33 @@ msgstr "Necunoscut"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
 msgid "Update DDns Services List"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizarea listei de servicii DDns"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
 msgstr ""
+"URL de actualizare care urmează să fie utilizat pentru actualizarea "
+"furnizorului DDNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
 msgid ""
 "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
 "package repo."
 msgstr ""
+"Url utilizat pentru a descărca fișierul de servicii. În mod implicit, este "
+"repo-ul principal al pachetului openwrt ddns."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
 msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați HTTP Securizat"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
 msgid "Use cURL"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați cURL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Script definit de utilizator pentru a citi adresa IP a sistemelor"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
 msgid "Username"
@@ -821,19 +825,21 @@ msgstr "Nume Utilizator"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se acceptă utilizarea unui server DNS specific"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Valorile sub 5 minute == 300 de secunde nu sunt acceptate"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
 msgstr ""
+"Valorile mai mici ale 'Intervalului de verificare', cu excepția lui '0', nu "
+"sunt acceptate"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
 msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Verifică"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
 msgid "Warning"
@@ -843,64 +849,77 @@ msgstr "Avertisment"
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
+"Scrie mesaje detaliate în fișierul jurnal. Fișierul va fi trunchiat automat."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgstr ""
+"Scrie mesajele de jurnal în syslog. Erorile critice vor fi întotdeauna "
+"scrise în syslog."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
 msgstr ""
+"Ar trebui să instalați pachetul \"bind-host\" sau \"knot-host\" sau \"drill\""
+" sau \"hostip\", dacă aveți nevoie să specificați un server DNS pentru a vă "
+"detecta IP-ul înregistrat."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
 "requests."
 msgstr ""
+"Ar trebui să instalați pachetul 'bind-host' ori 'knot-host' sau 'drill' "
+"pentru cererile DNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
-msgstr ""
+msgstr "Ar trebui să instalați pachetul 'wget' ori 'curl' sau 'uclient-fetch'."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
 "*ssl' package."
 msgstr ""
+"Ar trebui să instalați \"wget\" sau \"curl\" sau \"uclient-fetch\" cu "
+"pachetul \"libustream-*ssl\"."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
-msgstr ""
+msgstr "Ar trebui să instalați pachetul \"wget\" sau \"curl\"."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
+"Ar trebui să instalați pachetul 'wget' sau 'uclient-fetch' sau să înlocuiți "
+"libcurl."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 msgstr ""
+"cURL este instalat, dar libcurl a fost compilat fără suport pentru proxy."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
 msgid "cURL without Proxy Support"
-msgstr ""
+msgstr "cURL fără suport Proxy"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
 msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizat"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
 msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "zile"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
 msgid "directory or path/file"
-msgstr ""
+msgstr "director sau cale/file"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
@@ -915,11 +934,11 @@ msgstr "minute"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "sau"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "sau actualizați-vă sistemul la cea mai recentă versiune OpenWrt"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
@@ -929,6 +948,7 @@ msgstr "secunde"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr ""
+"pentru a rula HTTPS fără verificarea certificatelor serverului (nesigur)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
index 32a12a945beb4de3d6688a03ae638a9e4c40d6e8..d155f1344c22104230bbf4f8914939cdc5bd9868 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Reporniți"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
 msgid "Restart Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica de repornire"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
 msgid "Restrict external access to the network"
-msgstr ""
+msgstr "Restricționarea accesului extern la rețea"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Arată / ascunde parola"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
 msgid "Run command"
-msgstr ""
+msgstr "Executați comanda"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
 msgid "Save"
@@ -796,15 +796,15 @@ msgstr "Salvați"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
 msgid "Set custom DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Setați servere DNS personalizate"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
 msgid "Set environment variables to inside the container"
-msgstr ""
+msgstr "Setați variabilele de mediu în interiorul containerului"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
 msgid "Set the logging level"
-msgstr ""
+msgstr "Setați nivelul de jurnalizare"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
 msgid "Size"
@@ -815,6 +815,8 @@ msgid ""
 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
 "(default: unix:///var/run/docker.sock)"
 msgstr ""
+"Specifică unde va asculta daimonul Docker pentru conexiunile clienților "
+"(implicit: unix:///var/run/docker.sock)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
@@ -829,7 +831,7 @@ msgstr "Ora de începere"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
 msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statistici"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
@@ -839,7 +841,7 @@ msgstr "Stare"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
 msgid "Submit"
@@ -848,82 +850,88 @@ msgstr "Trimiteți"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
 msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Subrețea"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
 msgid "Sysctl"
-msgstr ""
+msgstr "Sysctl"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
 msgid "Sysctl(--sysctl)"
-msgstr ""
+msgstr "Sysctl(--sysctl)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
 msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni Sysctls (parametri kernel)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:783
 msgid "TOP"
-msgstr ""
+msgstr "TOP"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
 msgid "TTY (-t)"
-msgstr ""
+msgstr "TTY (-t)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
 msgid "TX/RX"
-msgstr ""
+msgstr "TX/RX"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
 msgid "The hostname to use for the container"
-msgstr ""
+msgstr "Numele de gazdă care trebuie utilizat pentru container"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
 msgid "The logging configuration for this container"
-msgstr ""
+msgstr "Configurația de logare pentru acest container"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
 msgid ""
 "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
 "group|gid])"
 msgstr ""
+"Utilizatorul cu care se execută comenzile în interiorul "
+"containerului.(format: name|uid[:group|gid])"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
 msgid ""
 "This page displays all containers that have been created on the connected "
 "docker host."
 msgstr ""
+"Această pagină afișează toate containerele care au fost create pe gazda "
+"docker conectată."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
 msgid ""
 "This page displays all docker networks that have been created on the "
 "connected docker host."
 msgstr ""
+"Această pagină afișează toate rețelele docker care au fost create pe gazda "
+"docker conectată."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
 msgid "Tmpfs"
-msgstr ""
+msgstr "Tmpfs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
 msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
-msgstr ""
+msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
 msgid "Total Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memorie totală"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
 msgid "UID"
-msgstr ""
+msgstr "UID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
@@ -932,7 +940,7 @@ msgstr "Încărcați"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
 msgid "Upload Error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare de încărcare"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
 msgid "Upload Success"
index 3f7d6543055a255a6980dec775da3398cdcc95c6..509d080a8f567cfd45b3c950d115f46567b68625 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/ro/>\n"
@@ -1004,11 +1004,11 @@ msgstr "Restricţii de timp"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
 msgid "Time in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Timp în UTC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
 msgid "Time restritions are enabled for this rule"
-msgstr ""
+msgstr "Restricțiile de timp sunt activate pentru această regulă"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
 msgid ""
@@ -1018,6 +1018,11 @@ msgid ""
 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
 "ival}</var>}}"
 msgstr ""
+"Pentru %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{"
+"dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP "
+"addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
+"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
 msgid ""
@@ -1027,6 +1032,11 @@ msgid ""
 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
 msgstr ""
+"Pentru %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</var>}%{"
+"dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP "
+"addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
+"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
 msgid ""
@@ -1035,15 +1045,19 @@ msgid ""
 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
 msgstr ""
+"Către %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
+"\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{"
+"dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
+"ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405
 msgid "Tracking helper"
-msgstr ""
+msgstr "Ajutor pentru urmărire"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
 msgid "Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reguli de circulație"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
 msgid ""
@@ -1051,6 +1065,9 @@ msgid ""
 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
 "the router."
 msgstr ""
+"Regulile de trafic definesc politicile pentru pachetele care călătoresc "
+"între diferite zone, de exemplu pentru a respinge traficul între anumite "
+"gazde sau pentru a deschide porturile WAN pe router."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
@@ -1064,30 +1081,30 @@ msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427
 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Ajutor conntrack necunoscut sau neinstalat \"%s\""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
 msgid "Unnamed NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Fără nume NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
 msgid "Unnamed forward"
-msgstr ""
+msgstr "Înainte fără nume"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
 msgid "Unnamed rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regula fără nume"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
 msgid "Unnamed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona fără nume"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:585
 msgid "Unrecognized protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocol nerecunoscut"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:682
 msgid ""
@@ -1095,30 +1112,37 @@ msgid ""
 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
 "the updated configuration."
 msgstr ""
+"La apăsarea butonului \"Continue\", secțiunile \"redirect\" cu țintă \"SNAT\""
+" vor fi convertite în secțiuni \"nat\", iar firewall-ul va fi repornit "
+"pentru a aplica configurația actualizată."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
 msgid "Use external IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați adresa IP externă"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
 msgid "Use internal IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați adresa IP internă"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
 "network devices."
 msgstr ""
+"Utilizați această opțiune pentru a clasifica traficul de zonă prin "
+"dispozitive de rețea brute, ne<em>uci</em> gestionate."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
 "instead of networks or devices."
 msgstr ""
+"Utilizați această opțiune pentru a clasifica traficul din zonă în funcție de "
+"subnetul sursă sau destinație în loc de rețele sau dispozitive."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
 msgid "Valid firewall mark required"
-msgstr ""
+msgstr "Este necesară o marcă de firewall validă"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
@@ -1128,19 +1152,19 @@ msgstr "Miercuri"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
 msgid "Week Days"
-msgstr ""
+msgstr "Zilele săptămânii"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
 msgid "XOR firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "XOR marca firewall"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
 msgid "XOR mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marcajul XOR"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
-msgstr ""
+msgstr "Zonă ⇒ Redirecționări"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
 msgid "Zones"
@@ -1179,11 +1203,11 @@ msgstr "orice zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
 msgid "apply firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "aplică marcajul firewall"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384
 msgid "assign conntrack helper"
-msgstr ""
+msgstr "atribuirea ajutorului conntrack"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1193,11 +1217,11 @@ msgstr "zi"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
 msgid "do not rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "nu rescrieți"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:383
 msgid "don't track"
-msgstr ""
+msgstr "nu urmăriți"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:380
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
index 0c34142b0b528c86c5b8bf57269568bd2587e24b..2ed0d98da357cfa560c0cfa0af13bbcea2c08cd9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Începeți"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
 msgid "Stopped"
index 8f21084b1b5b35ac3c98fdfcff5d8178487d1637..5e714fdb2a6e0a345733ab7da9d8096f45a0b4db 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Stare"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
 msgid "Template"
index d403292e20c2ce24e9d84d29883211ac5278a831..575014d76cc59aa31e564cc51036fb1a2da490f8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/ro/>\n"
@@ -839,24 +839,24 @@ msgstr "conectat (mwan3)"
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:42
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104
 msgid "default (use main routing table)"
-msgstr ""
+msgstr "implicit (utilizează tabelul principal de rutare)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
 msgid "disconnected (mwan3)"
-msgstr ""
+msgstr "deconectat (mwan3)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258
 msgid "ifdown (netifd)"
-msgstr ""
+msgstr "în cazul în care nu funcționează (netifd)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:257
 msgid "ifup (netifd)"
-msgstr ""
+msgstr "dacă este activ (netifd)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
 msgid "unreachable (reject)"
-msgstr ""
+msgstr "inaccesibil (respingere)"
 
 #~ msgid "Collecting data..."
 #~ msgstr "Colectare date..."
index 0fe33bdcf272d430bf9bc1aacaecd9ac8030a69f..0d3f1e31e072cb7837aa908ca402b7c520ed7ae5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/ro/>\n"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "OLSR - Plugin-uri"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
 msgid "OLSR Daemon"
-msgstr "OLSR Daemon"
+msgstr "OLSR Daimon"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Timpul de valabilitate al TC"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
 msgid "TOS value"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea TOS"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
@@ -1041,6 +1041,11 @@ msgid ""
 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
 "documentation."
 msgstr ""
+"Daemonul OLSR este o implementare a protocolului Optimized Link State "
+"Routing. Ca atare, permite rutarea în rețea pentru orice echipament de "
+"rețea. Acesta rulează pe orice placă wifi care suportă modul ad-hoc și, "
+"desigur, pe orice dispozitiv ethernet. Vizitați <a href='http://www.olsr."
+"org'>olsrd.org</a> pentru ajutor și documentație."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
@@ -1048,11 +1053,14 @@ msgid ""
 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
+"Voința fixă de a utiliza. Dacă nu este setată, disponibilitatea va fi "
+"calculată în mod dinamic pe baza stării bateriei/alimentației. Valoarea "
+"implicită este \"3\"."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
 msgid "The interface OLSRd should serve."
-msgstr ""
+msgstr "Interfața pe care OLSRd ar trebui să o deservească."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
@@ -1060,6 +1068,8 @@ msgid ""
 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
 "It can have a value between 1 and 65535."
 msgstr ""
+"Portul utilizat de OLSR. Acesta ar trebui să rămână, de obicei, la portul "
+"698 atribuit de IANA. Poate avea o valoare cuprinsă între 1 și 65535."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
@@ -1069,17 +1079,22 @@ msgid ""
 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
 msgstr ""
+"Aceasta poate fi utilizată pentru a semnala clienților prefixul IPv6 extern "
+"al legăturii ascendente. Acest lucru ar putea permite unui client să își "
+"schimbe adresa IPv6 locală pentru a utiliza poarta de acces IPv6 fără niciun "
+"fel de conversie de adresă. Lungimea maximă a prefixului este de 64 de biți. "
+"Valoarea implicită este \"::/0\" (fără prefix)."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
 msgid "Timing and Validity"
-msgstr ""
+msgstr "Calendarul și Validitatea"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49
 msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Topologie"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
@@ -1087,10 +1102,12 @@ msgid ""
 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
 "\"16\"."
 msgstr ""
+"Valoarea tipului de serviciu pentru antetul IP al traficului de control. "
+"Valoarea implicită este \"16\"."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9
 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se poate conecta la daemonul OLSR!"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
@@ -1100,17 +1117,17 @@ msgstr "Legătură ascendentă"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
 msgid "Uplink uses NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Legătura ascendentă utilizează NAT"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
 msgid "Use hysteresis"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați histerezis"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
 msgid "Validity Time"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul de valabilitate"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
 msgid "Version"
@@ -1118,15 +1135,15 @@ msgstr "Versiunea"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
 msgid "Very good (ETX < 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Foarte bun (ETX < 2)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
 msgid "Very good (SNR > 30)"
-msgstr ""
+msgstr "Foarte bună (SNR > 30)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
 msgid "WLAN"
-msgstr ""
+msgstr "WLAN"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
@@ -1134,6 +1151,8 @@ msgid ""
 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
 "work, please install it."
 msgstr ""
+"Avertizare: kmod-ipip nu este instalat. Fără kmod-ipip SmartGateway nu va "
+"funcționa, vă rugăm să îl instalați."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
@@ -1155,6 +1174,14 @@ msgid ""
 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
 "instead."
 msgstr ""
+"Atunci când există mai multe legături între gazde, se utilizează ponderea "
+"interfeței pentru a determina ce legătură trebuie utilizată. În mod normal, "
+"greutatea este calculată automat de olsrd pe baza caracteristicilor "
+"interfeței, dar aici puteți specifica o valoare fixă. Olsrd va alege "
+"legăturile cu cea mai mică valoare.<br /><b>Nota:</b> Greutatea interfeței "
+"este utilizată numai atunci când LinkQualityLevel este setat la 0. Pentru "
+"orice altă valoare a LinkQualityLevel, se utilizează în schimb valoarea ETX "
+"a interfeței."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
 msgid ""
@@ -1162,6 +1189,9 @@ msgid ""
 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
 "Default setting is \"both\"."
 msgstr ""
+"Ce tip de legătură ascendentă este exportată către celelalte noduri de "
+"plasă. O legătură ascendentă este detectată prin căutarea unui HNA local de 0"
+".0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 ori 2000::/3. Setarea implicită este \"ambele\" ."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
 msgid ""
@@ -1169,11 +1199,14 @@ msgid ""
 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
 "setting is \"both\"."
 msgstr ""
+"Ce tip de legătură ascendentă este exportată către celelalte noduri de "
+"plasă. O legătură ascendentă este detectată prin căutarea unui HNA6 local "
+"::ffff:0:0/96 sau 2000::/3. Setarea implicită este \"ambele\"."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
 msgid "Willingness"
-msgstr ""
+msgstr "Voință"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
@@ -1182,12 +1215,12 @@ msgstr "Galben"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
 msgid "down"
-msgstr ""
+msgstr "jos"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
 msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "infinit"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
@@ -1201,7 +1234,7 @@ msgstr "nu"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "sus"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
index 269e966438fafd4db50cad0acfa4e9d6cfde6e30..29646ead9aea289bd91700604ef4966986198fa8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/ro/>\n"
@@ -723,66 +723,70 @@ msgstr "Portul TCP/UDP # pentru distanță (implicit=1194)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Cifru TLS 1.3 sau mai nou"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
 msgid "TLS cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Cifru TLS"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
-msgstr ""
+msgstr "TOS passthrough (se aplică numai la IPv4)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
 msgid "Template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație bazată pe șablon"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
-msgstr ""
+msgstr "Director temporar pentru fișierul de întoarcere a conexiunii clientului"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Câmpul 'Nume' nu trebuie să fie gol!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
 msgid ""
 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
 "configuration."
 msgstr ""
+"Fișierul de configurare OVPN (%s) nu a putut fi găsit, vă rugăm să vă "
+"verificați configurația."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "The highest supported TLS version"
-msgstr ""
+msgstr "Cea mai înaltă versiune TLS acceptată"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
-msgstr ""
+msgstr "Direcția cheie pentru opțiunile \"tls-auth\" și \"secret"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "The lowest supported TLS version"
-msgstr ""
+msgstr "Cea mai mică versiune TLS acceptată"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
 msgid ""
 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
+"Dimensiunea fișierului de configurare OVPN (%s) este prea mare pentru "
+"editarea online în LuCI (&ge; 100 KB)."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Acest lucru dezactivează complet negocierea cifrului"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Timeframe for key exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalul de timp pentru schimbul de chei"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
-msgstr ""
+msgstr "Tipul de dispozitiv utilizat"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload"
@@ -790,21 +794,21 @@ msgstr "Încărcați"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload ovpn file"
-msgstr ""
+msgstr "Încărcați fișierul ovpn"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați protocolul"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 msgid "Use tun/tap device node"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați nodul de dispozitiv tun/tap"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
 msgid "Use username as common name"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați numele de utilizator ca nume comun"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "VPN"
@@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "VPN"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Scrieți jurnalul în fișier"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
 msgid "Write status to file every n seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Scrie starea în fișier la fiecare n secunde"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
@@ -825,12 +829,12 @@ msgstr "nu"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
 msgid "tun/tap device"
-msgstr ""
+msgstr "dispozitiv tun/tap"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
-msgstr ""
+msgstr "timpul de inactivitate tun/tap"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
 msgid "yes (%i)"
-msgstr ""
+msgstr "da (%i)"
index a4c7f451675c73563d3536a60785e11543adfa7b..c9cb40ea09ccb09dc607cc772bfb40af68a6a80a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 01:37+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Începând cu"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
index d9097ada9f1211039d75c83502a0cc27ecee2a1a..a82f275ee7654e7cd51a6c282a160badfba3b452 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ro/>\n"
@@ -794,16 +794,16 @@ msgstr[2] "Monitorizarea a %d de UPS-uri"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
 msgid "Monitoring one disk"
 msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitorizarea unui disc"
+msgstr[1] "Monitorizarea %d discuri"
+msgstr[2] "Monitorizarea %d de discuri"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
 msgid "Monitoring one host"
 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitorizarea unei singure gazde"
+msgstr[1] "Monitorizarea a %d gazde"
+msgstr[2] "Monitorizarea a %d de gazde"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
@@ -811,42 +811,42 @@ msgstr[2] ""
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
 msgid "Monitoring one interface"
 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitorizarea unei interfețe"
+msgstr[1] "Monitorizarea a %d interfețe"
+msgstr[2] "Monitorizarea a %d de interfețe"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
 msgid "Monitoring one interrupt"
 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitorizarea unei întreruperi"
+msgstr[1] "Monitorizarea a %d întreruperi"
+msgstr[2] "Monitorizarea a %d de întreruperi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
 msgid "Monitoring one process"
 msgid_plural "Monitoring %d processes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitorizarea unui proces"
+msgstr[1] "Monitorizarea a %d procese"
+msgstr[2] "Monitorizarea a %d de procese"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
 msgid "Monitoring one sensor"
 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitorizarea unui senzor"
+msgstr[1] "Monitorizarea a %d senzori"
+msgstr[2] "Monitorizarea a %d de senzori"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
 msgid "Monitoring splash leases"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea contractelor de leasing de tip splash"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
 msgid "Monitoring thermal zones %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea zonelor termice %s"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Mai multe detalii despre utilizarea frecvențelor și tranziții"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
 msgid "Name"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Legatura de retea"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
 msgid "Netlink Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea Plugin-ului Netlink"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
 msgid "Network"
@@ -867,11 +867,11 @@ msgstr "Rețea"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
 msgid "Network Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea plugin-ului de rețea"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
 msgid "Network communication enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicarea în rețea activată"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
 msgid "Network plugins"
@@ -879,17 +879,20 @@ msgstr "Pluginuri de retea"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
 msgid "No RRD data found"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-au găsit date RRD"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
 msgid ""
 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
 "directory and all its parent directories need to be world readable."
 msgstr ""
+"Notă: deoarece paginile sunt redate de către utilizatorul \"nobody\", "
+"fișierele *.rrd, directorul de stocare și toate directoarele părinte trebuie "
+"să fie ușor de citit."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
 msgid "Notify level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de notificare"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
 msgid "Number of threads for data collection"
@@ -898,15 +901,15 @@ msgstr "Numarul de threaduri pentru colectarea datelor"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
 msgid "OLSRd"
-msgstr ""
+msgstr "OLSRd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea plugin-ului OLSRd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
 msgid "Only create average RRAs"
-msgstr ""
+msgstr "Creează doar RRA medii"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
@@ -915,11 +918,11 @@ msgstr "OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea plugin-ului OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
 msgid "OpenVPN status files"
-msgstr ""
+msgstr "Fișiere de stare OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
 msgid "Output plugins"
@@ -931,7 +934,7 @@ msgstr "Prezentare generală"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
 msgid "Percent values"
-msgstr ""
+msgstr "Valori procentuale"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
@@ -940,11 +943,11 @@ msgstr "Ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
 msgid "Ping Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea Plugin-ului Ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
 msgid "Plugin is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin-ul este dezactivat"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
 msgid "Port"
@@ -952,15 +955,16 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
 msgid "Port for apcupsd communication"
-msgstr ""
+msgstr "Port pentru comunicarea apcupsd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
 msgid "Port for chronyd"
-msgstr ""
+msgstr "Port pentru chronyd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
 msgstr ""
+"Posibil să fie o eroare în collectd. Doar 127.0.0.1 și localhost funcționează"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
@@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "Procese"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
 msgid "Processes Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Procese Configurare Plugin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
@@ -978,19 +982,19 @@ msgstr "Procesor"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
 msgid "Qdisc monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea Qdisc"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
 msgid "RRD XFiles Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factorul RRD XFiles"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
 msgid "RRD heart beat interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalul bătăilor inimii RRD"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
 msgid "RRD step interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalul pasului RRD"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
 msgid "RRDTool"
@@ -998,47 +1002,47 @@ msgstr "InstrumentulRRD"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea plugin-ului RRDTool Plugin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
-msgstr ""
+msgstr "Raportează, de asemenea, valoarea pentru metrica de inactivitate"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
 msgid "Report by CPU"
-msgstr ""
+msgstr "Raport realizat de CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
 msgid "Report by state"
-msgstr ""
+msgstr "Raport pe stat"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
 msgid "Report in percent"
-msgstr ""
+msgstr "Raport în procente"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
 msgid "Rows per RRA"
-msgstr ""
+msgstr "Rânduri pe RAR"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
 msgid "Rule monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea regulilor activată"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
 msgid "SNMP6"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea plugin-ului SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
 msgid "SQM"
-msgstr ""
+msgstr "SQM"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
 msgid "SQM-Cake"
-msgstr ""
+msgstr "SQM-Cake"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
@@ -1057,24 +1061,24 @@ msgstr "Secunde"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
 msgid "Sensor list"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de senzori"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
 msgid "Sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Senzori"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
 msgid "Sensors Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea Plugin-ului senzorilor"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
 msgid "Server host"
-msgstr ""
+msgstr "Gazda serverului"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
 msgid "Server interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfețe server"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
 msgid "Server port"
@@ -1082,35 +1086,35 @@ msgstr "Port de server"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
-msgstr ""
+msgstr "Stabiliți dimensiunea maximă pentru datagramele trimise prin rețea"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
 msgid "Sets the syslog log-level."
-msgstr ""
+msgstr "Stabilește nivelul jurnalului syslog."
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
 msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configurare"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
 msgid "Setup collectd"
-msgstr ""
+msgstr "Configurați collectd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
 msgid "Shaping class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea clasei de modelare"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
 msgid "Show Idle state"
-msgstr ""
+msgstr "Afișați starea de inactivitate"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "Show max values instead of averages"
-msgstr ""
+msgstr "Afișați valorile maxime în locul mediilor"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea simplă a frecvenței CPU activată"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
 msgid "Snmp6"
index 6103e99af217eedaedd4ac7f0b79659d5f627826..e1d391a2c5ae34bc53f0f8b5834f80c3db5be656 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ro/>\n"
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Jurnalizare verbală de depanare"
+msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
@@ -841,79 +841,79 @@ msgstr "WPA2 Ent."
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:301
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:930
 msgid "WPA2 Pers."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:302
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:931
 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:932
 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
 msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:300
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:929
 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
 msgid "WPA3 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Ent."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
 msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
 msgid "Wireless Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Scanare wireless"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
 msgid "Wireless Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări wireless"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
 msgid "Wireless Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Stații Wireless"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
 msgid "auth=MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "auth=MSCHAPV2"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
 msgid "auth=PAP"
-msgstr ""
+msgstr "auth=PAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
@@ -922,19 +922,19 @@ msgstr "niciunul"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
-msgstr ""
+msgstr "folosiți ambele radiouri, ordine de sortare normală (radio0 radio1)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312
 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
-msgstr ""
+msgstr "utilizați ambele radiouri, în ordine inversă de sortare (radio1 radio0)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
 msgid "use the first radio only (radio0)"
-msgstr ""
+msgstr "utilizați numai primul radio (radio0)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid "use the second radio only (radio1)"
-msgstr ""
+msgstr "utilizați numai al doilea radio (radio1)"
 
 #~ msgid "Action"
 #~ msgstr "Actiune"
index 7d09c02eda652a8b253c3ccc0dc96f327149cfdb..dba41710280bfc6955b3251d46fbd734dcff1468 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/ro/>\n"
@@ -738,52 +738,53 @@ msgstr "Utilizați 'resolv.conf.auto'"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați DHCPv4 MAC pentru a descoperi gazdele IP6 SLAAC (EUI64)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:204
 msgid "Use Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați Upstream"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați intrările DNS suplimentare găsite în /etc/config/dhcp"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
 msgstr ""
+"Utilizați meniul Sistem/Procese pentru a observa orice creștere a memoriei"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
 msgid "WAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "WAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
 msgid "WAN Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Rețele WAN"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de zone (domenii) incluse în această combinație de zone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
 msgid "Zone Download URL"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Descărcare URL"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
 msgid "Zone Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de zone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
 msgid "Zone Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip de zonă"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
 msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
 msgid "accept upstream results for"
-msgstr ""
+msgstr "acceptă rezultatele upstream pentru"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307
@@ -792,33 +793,33 @@ msgstr "implicit"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr "descărcare de la <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:127
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:310
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "niciodată"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"
-msgstr ""
+msgstr "fișiere de zonă de preachiziționare pentru"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
 msgid "select recursion for"
-msgstr ""
+msgstr "selectați recursivitatea pentru"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
 msgid "unknown action for"
-msgstr ""
+msgstr "acțiune necunoscută pentru"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206
 msgid "use <var>%s</var> nameservers"
-msgstr ""
+msgstr "folosiți <var>%s</var> servere de nume"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
 msgid "use nameservers"
-msgstr ""
+msgstr "utilizarea nameserverelor"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165
 msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr "cu certificat implicit pentru <var>%s</var>"
index 21d86d3da179da0e35e8543af57865a2b8b6cb74..3e2dfab6930f9b886745de9ab0d345ce54d75a7e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-08 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/>\n"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:59
 msgid "Stopped"
index 176fa5ec38c4b4584ea58e868dddf3be8e9456d1..f938cd0b1dc6d47901a472c29c50385419437f69 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-05 17:56+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpnbypass/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Pornirea serviciului %s"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79
 msgid "Stopped (Disabled)"
index 63ef7035bac3160303a9f8fd75cf51500a2e8655..a062026c2dcd6a3fe5b4f1bc60cc3a3835240924 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-04 19:24+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
 "Language: es\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgid ""
 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
 "\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
-"Activar la redirección automática de solicitudes de <abbr title=\"Hypertext "
+"Activar la redirección automática de peticiones <abbr title=\"Hypertext "
 "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> al puerto <abbr title=\"Hypertext Transfer "
 "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
 
@@ -3653,8 +3653,8 @@ msgid ""
 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
 msgstr ""
 "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
-"bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
-"anterior."
+"bloqueada. Haga clic en \"Continuar »\" a continuación para volver a la "
+"página anterior."
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
@@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr "Solicitar dirección IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
-msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
+msgstr "Solicitar longitud de prefijo IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Request timeout"
index 91fe8b8ef5dfb313ba5f134e6d957b71c1d5b08c..e88c5c632e0225cb1db962966e8816a70351d130 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
 ">\n"
 "Language: ro\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%d Bit"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
 msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr "%d câmp(uri) invalid(e)"
+msgstr "%d câmp(uri) nevalid(e)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "-- Vă rugăm să alegeți --"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
-msgstr "-- particularizat --"
+msgstr "-- personalizat --"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
@@ -837,12 +837,16 @@ msgstr "Scanare-Arp"
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
+"Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 "
+"public la această interfață"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
+"Atribuiți părți de prefix utilizând acest ID de subprefix hexazecimal pentru "
+"această interfață."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
@@ -856,6 +860,8 @@ msgstr "Asocieri"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr ""
+"Încercarea de a activa punctele de montare configurate pentru dispozitivele "
+"atașate"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -895,7 +901,7 @@ msgstr "Automat"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Homenet automat (HNCP)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
@@ -906,14 +912,16 @@ msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
 msgstr ""
+"Gestionați automat mai multe interfețe de legătură ascendentă utilizând "
+"rutarea politicilor bazate pe sursă."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Montarea automată a sistemelor de fișiere pe hotplug"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Montarea automată a swap-ului pe hotplug"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automount Filesystem"
@@ -1255,9 +1263,10 @@ msgid ""
 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
 "interface to it."
 msgstr ""
-"Alege zona paravanului care doresti sa o aloci acestei interfete. Selecteaza "
-"<em>nespecificat</em> pentru a sterge interfata sau golire <em>creaza</em> "
-"camp ce defineste o zona noua asociata interfetei."
+"Alegeți zona de firewall pe care doriți să o atribuiți acestei interfețe. "
+"Selectați <em>nespecificat</em> pentru a elimina interfața din zona asociată "
+"sau completați câmpul <em>personalizat</em> pentru a defini o nouă zonă și a "
+"atașa interfața la aceasta."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid ""
@@ -4962,7 +4971,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Notice"
@@ -5058,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
-msgstr ""
+msgstr "Deschideți lista..."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
@@ -5115,7 +5124,7 @@ msgstr "Opțional"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
-msgstr ""
+msgstr "Note opționale, în formă liberă, despre acest dispozitiv"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
@@ -6390,7 +6399,7 @@ msgstr "Sesiunea a expirat"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
 msgid "Set Static"
-msgstr ""
+msgstr "Setați Static"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
@@ -6887,7 +6896,7 @@ msgstr "Închirieri Statice"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresă statică"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
 msgid ""
@@ -6910,11 +6919,11 @@ msgstr "Stare"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Opriți"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Stop WPS"
-msgstr ""
+msgstr "Opriți WPS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
index fc0ffa6baa0858e333c0297098fc5501fcc6ce14..3e3f2baa4e3ba85e3415a2b8db9521e7f4ca9617 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-29 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
 "Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
 "\n"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Hata"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
 msgid "Error getting PublicKey"
-msgstr ""
+msgstr "PublicKey alınırken hata oluştu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"