msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-14 01:20+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
+"Псевдоним домена для ВСЕХ доменов. Подробнее об этом процессе см. "
+"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. LUCI "
+"поддерживает только один контрольный домен для каждого сертификата."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
+"Это настраивает автоматическую установку сертификата ACME (Letsencrypt). "
+"Просто заполните это, чтобы настроить маршрутизатор с сертификатами, "
+"выданными Letsencrypt, для веб-интерфейса. Обратите внимание, что доменные "
+"имена в сертификате уже должны быть настроены так, чтобы они указывали на "
+"общедоступный IP-адрес маршрутизатора. После настройки выдача сертификатов "
+"может занять некоторое время. Проверьте журналы на наличие прогресса и "
+"ошибок."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113
msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
+"Чтобы использовать DNS-режим для выпуска сертификатов, установите его на имя "
+"DNS API, поддерживаемого acme.sh. См. Https://github.com/acmesh-fopicial/acme"
+".sh/wiki/dnsapi для списка доступных API. В DNS-режиме доменное имя не "
+"должно разрешать IP -адрес маршрутизатора. DNS-режим также является "
+"единственным режимом, который поддерживает сертификаты подстановочных "
+"знаков. Использование этого режима требует установки пакета acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
msgid ""
"for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr ""
+"Обновите конфигурацию nginx с помощью этого сертификата после его выпуска ("
+"выберите это только для одного сертификата). Nginx должен поддерживать ssl, "
+"в противном случае он не запустится, так как его необходимо скомпилировать с "
+"поддержкой ssl для использования параметров сертификата"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
"for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface."
msgstr ""
+"Обновите конфигурацию uhttpd с помощью этого сертификата после его выпуска ("
+"выберите это только для одного сертификата). Также доступен luci-app-uhttpd "
+"для настройки uhttpd из интерфейса LuCI."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
+"Корневой каталог веб-сервера. Установите это на корень документа веб-"
+"сервера, чтобы запустить Acme в режиме webroot. Веб-сервер должен быть "
+"доступен из Интернета через порт 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Where certs and other state files are kept."
-msgstr ""
+msgstr "Где хранятся сертификаты и другие файлы состояния."
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-17 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
msgid "Top Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Топ Статистика"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. top statistics"
-msgstr ""
+msgstr "максимум. топ статистика"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "raw (/tmp)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-01 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad <Vlad.Slepov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "10% Received build request"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:437
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Attended Sysupgrade"
-msgstr "Обновление Системы с участием"
+msgstr "Обновление Системы"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr "Конфигурация Attendedsysupgrade."
+msgstr "Конфигурация обновления системы."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:374
msgid "Board Name / Profile"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-17 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys."
msgstr ""
+"При ошибке скрипт остановит выполнение после заданного количества повторных "
+"попыток."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
msgid "Optional Encoded Parameter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1072
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
-msgstr ""
+msgstr "Это текущее содержимое файла журнала в %h для этой службы."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (ohne Filterung)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (bez filtrowania)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (sem filtragem)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (sem filtro)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-19 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (без фильтрации)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-04 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (Filtresiz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-18 04:10+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (无过滤)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n"
-"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 07:39+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default unit for upload rate"
-msgstr ""
+msgstr "Единица по умолчанию для скорости загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Default value for download bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию для пропускной способности загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default value for download rate"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию для скорости загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Default value for upload bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию для пропускной способности загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default value for upload rate"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию для скорости загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость загрузки (Мбит/с)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:252
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Limit Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Включить ограничение"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33
msgid "Limit Rate by IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение скорости по IP-адресу"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34
msgid "Limit Rate by Mac Address"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение скорости по Mac-адресу"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:239
msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение скорости трафика по Mac-адресу"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Limit Type"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
msgstr ""
+"Сетевой интерфейс для формирования трафика, например, br-lan, eth0.1, eth0 и "
+"т. д."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Сеть для применения, например, 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16 и т.д."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Сеть для применения, например, AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128 и т.д."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
msgid "No information available"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
msgid "Realtime Download Rate"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
msgid "Static QoS-Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Статический QoS - Скорость загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
msgid "Static QoS-Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Статический QoS - Скорость загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
-msgstr ""
+msgstr "Целевая сеть (IPv4/MASK)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
-msgstr ""
+msgstr "Целевая сеть (IPv6/MASK)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
-msgstr ""
+msgstr "На этой странице представлен обзор текущей скорости загрузки/выгрузки."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:35
msgid "Traffic Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Приоритет трафика"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
msgid "Traffic Priority Settings"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Type of Limit Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Тип ограничения скорости"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:149
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:186
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость загрузки (Мбит/с)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:263
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154
msgid "Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость загрузки"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:98
msgid "White List for Limit Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Белый список для ограничения скорости"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226
msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
-msgstr ""
+msgstr "например, https, 23, (разделитель - запятая)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
msgid "kB"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-09 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "Erfordert ein gültiges Datum im Format \"JJJJ-MM-TT\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "Wymagaj prawidłowej daty w postaci \"RRRR-MM-DD\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-06 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "Exige uma data válida no formato \"AAAA-MM-DD\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "É obrigatório o uso de uma data válida no formato \"AAAA-MM-DD\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: nlbwmon\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 19:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "Требуется корректная дата в формате \"ГГГГ-ММ-ДД\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n"
-"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "\"YYYY-AA-GG\" biçiminde geçerli bir tarih gerektirir"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-07 19:19+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr ""
+msgstr "需要格式为年月日 \"YYYY-MM-DD\" 的有效日期"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s konnte nicht aufgelöst werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
+"Leere tid/mark oder Schnittstellenname beim Einrichten des Routings empfangen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr ""
+msgstr "Error al resolver %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+#, fuzzy
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
+"Tid/marca o nombre de interfaz recibidos vacíos al configurar el enrutamiento"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao resolver %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
+"Nome de tid/marca ou interface vazios recebidos ao configurar o roteamento"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
-"%sWARNING:%s Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s перед любыми изменениями в "
-"этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с предельной "
-"осторожностью!%s"
+"%sПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:%s Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s перед любыми "
+"изменениями в этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с "
+"пÑ\80еделÑ\8cной оÑ\81Ñ\82оÑ\80ожноÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e!%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось преобразовать %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
-msgstr ""
+msgstr "Получено пустое имя tid/mark или интерфейса при настройке маршрутизации"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr "Resolver %s"
+msgstr "Преобразователь %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "Advanced Linklayer Options"
-msgstr ""
+msgstr "Расширенные параметры связующего слоя"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
"needed if MTU > 1500)."
msgstr ""
+"Расширенные параметры будут использоваться только до тех пор, пока "
+"установлен этот флажок (требуется только в том случае, если MTU > 1500)."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
msgstr ""
+"Расширенные параметры будут использоваться только до тех пор, пока "
+"установлен этот флажок."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid "Dangerous Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Опасная конфигурация"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
msgstr ""
+"Опасные параметры будут использоваться только до тех пор, пока установлен "
+"этот флажок."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid "Download speed (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость загрузки (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping"
msgstr ""
+"Скорость загрузки (кбит/с) (вход) установлена на 0, чтобы выборочно "
+"отключить формирование входящего трафика"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid "ECN (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (выход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid "ECN (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid "Enable debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Включить журнал отладки"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Статус явного уведомления о перегрузке (ECN) для входящих пакетов"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Статус явного уведомления о перегрузке (ECN) для исходящих пакетов"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard queue limit (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение жесткой очереди (выход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard queue limit (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничение жесткой очереди (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать DSCP (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Игнорировать маркировку DSCP на входящих пакетах"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "Latency target (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Целевая задержка (выход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid "Latency target (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Целевая задержка (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Целевая задержка для выхода, например 5 мс [единицы: с, мс или мкс]; "
+"оставьте пустым для автоматического выбора, введите слово по умолчанию для "
+"значения qdisc's default."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Целевая задержка для входа, например 5 мс [единицы: с, мс или мкс]; оставьте "
+"пустым для автоматического выбора, введите слово по умолчанию для значения "
+"qdisc's default."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Link layer"
-msgstr ""
+msgstr "Канальный уровень"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Linklayer adaptation mechanism"
-msgstr ""
+msgstr "Механизм адаптации канального уровня"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid ""
"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
"qdisc, you need to restart the router to see updates!"
msgstr ""
+"Список дисциплин очередей, используемых в этой системе. После установки "
+"нового qdisc необходимо перезагрузить роутер, чтобы увидеть обновления!"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Log verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "Детализация журнала"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead"
msgstr ""
+"Максимальный размер для расчета объема и скорости, tcMTU (байт); должно быть "
+">= MTU интерфейса + служебные данные"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "Maximum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальный размер пакета"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid ""
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
msgstr ""
+"Минимальный размер пакета, MPU (байт); должно быть > 0 для таблиц размеров "
+"Ethernet"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid "Minimum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Минимальный размер пакета"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16"
msgstr ""
+"Количество записей в таблицах размеров/скорости, TSIZE; для ATM выберите "
+"TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Накладные расходы на пакет (байт)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid "Qdisc options (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Qdisc параметры (выход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid "Qdisc options (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Qdisc параметры (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline"
-msgstr ""
+msgstr "Дисциплина очереди"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
msgid "Queue setup script"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid "Queueing discipline"
-msgstr ""
+msgstr "Дисциплина очереди"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
msgid "Queues"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
msgid "Rate table size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер таблицы скорости"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
-msgstr "SQM QoS"
+msgstr "Умное управление очередью"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
msgid "Smart Queue Management"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Squash DSCP (вход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Squash DSCP маркировка входящих пакетов"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
msgid ""
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
"change was not wished for."
msgstr ""
+"Графический интерфейс SQM только что активировал сценарий инициализации sqm "
+"от вашего имени. Не забудьте отключить сценарий инициализации sqm вручную в "
+"меню 'Запуск системы', если это изменение нежелательно."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
msgid ""
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
"activate this service."
msgstr ""
+"Служба SQM, похоже, отключена. Пожалуйста, используйте кнопку ниже, чтобы "
+"активировать службу."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid "Upload speed (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость загрузки (выход)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping"
msgstr ""
+"Скорость загрузки (кбит/с) (выход) установлена на 0, чтобы выборочно "
+"отключить формирование исходящего трафика"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer technology to account for"
-msgstr ""
+msgstr "Какую технологию канального уровня учитывать"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
msgstr ""
+"Какой механизм адаптации канального уровня использовать; только для "
+"тестирования"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
msgid ""
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
+"С помощью <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> вы можете "
+"включить формирование трафика, лучшее смешивание (Fair Queueing), активное "
+"управление длиной очереди (AQM) и расстановку приоритетов на одном сетевом "
+"интерфейсе."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n"
-"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "Advanced Linklayer Options"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:53
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136
msgid "Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Umleiten"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136
msgid "Redirect incoming requests to this IP address:port."
-msgstr ""
+msgstr "Eingehende Anfragen an diese IP-Adresse:Port umleiten."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:179
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:187
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Z.B. <code>br-vlan</code> oder <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Z.B. eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Jedem STA wird eine eigene AP_VLAN-Schnittstelle zugewiesen."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Aus: <code>vlanXXX</code>, z. B. <code>vlan1</code>. Ein: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, z.B. <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamische RADIUS-VLAN-Zuweisung"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS pro STA-VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS-VLAN-Bridge-Namensschema"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS-VLAN-Benennung"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS-VLAN-getaggte Schnittstelle"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Erforderlich: Lehnt die Authentifizierung ab, wenn der RADIUS-Server keine "
+"geeigneten VLAN-Attribute bereitstellt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-21 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
"se dará a clientes con asignaciones estáticas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
+#, fuzzy
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "P. e. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "P. e. eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "A cada STA se le asigna su propia interfaz AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
-"Lista de conjuntos de IP para completar con las IP de dominio especificadas."
+"Lista de conjuntos de IP para completar con las IP de los resultados de "
+"búsqueda de DNS de los FQDN también especificados aquí."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
msgid ""
msgstr "Retraso de desconexión"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#, fuzzy
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Apagado: <code>vlanXXX</code>, p. e. <code>vlan1</code>. Encendido: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, p .e. <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Asignación de VLAN dinámica de RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
+#, fuzzy
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de nomenclatura del puente RADIUS VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-13 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Np. <code>br-vlan</code> lub <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Np. eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Każda STA ma przypisany własny interfejs AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Wyłączone: <code>vlanXXX</code>, np. <code>vlan1</code>. Włączone: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, np. <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
msgid "RADIUS Accounting Port"
-msgstr "Port Radius-Accounting"
+msgstr "Port rozliczeniowy RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
msgid "RADIUS Accounting Secret"
-msgstr "Sekret Radius-Accounting"
+msgstr "Sekret rozliczeniowy RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
msgid "RADIUS Accounting Server"
-msgstr "Serwer Radius-Accounting"
+msgstr "Serwer rozliczeniowy RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
msgid "RADIUS Authentication Port"
-msgstr "Port Radius-Authentication"
+msgstr "Port uwierzytelniania RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
msgid "RADIUS Authentication Secret"
-msgstr "Sekret Radius-Authentication"
+msgstr "Sekret uwierzytelniania RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
msgid "RADIUS Authentication Server"
-msgstr "Serwer Radius-Authentication"
+msgstr "Serwer uwierzytelniania RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamiczne przypisywanie VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Na STA VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Schemat nazewnictwa mostów VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "Nazewnictwo VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs tagowany VLAN RADIUS"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Wymagane: odrzuca uwierzytelnianie, jeśli serwer RADIUS nie zapewnia "
+"odpowiednich atrybutów sieci VLAN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, <code>br-vlan</code> ou <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Cada STA recebe a própria interface de AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Desativado: <code>vlanXXX</code>, por exemplo, <code>vlan1</code>. Ativado: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, por exemplo, <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Atribuição dinâmica de VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS por STA VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de nomenclatura de pontes VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "Nomenclatura de VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface com marcações de RADIUS VLAN"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Necessário: Rejeita a autenticação se o servidor RADIUS não fornecer os "
+"atributos de VLAN apropriados."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-16 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, <code>br-vlan</code> ou <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Por exemplo, eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Cada STA recebe a sua própria interface AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Desligado: <code>vlanXXX</code>, por ex. <code>vlan1</code>. Em: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, por ex. <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Atribuição dinâmica da VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS via VLAN STA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de nomenclatura da ponte VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "Nomeação da VLAN RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface com tags VLAN RADIUS"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Obrigatório: Rejeita a autenticação caso o servidor RADIUS não forneça os "
+"atributos apropriados da VLAN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-07 02:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Например, <code>br-vlan</code> или <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Например, eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Каждому STA назначается собственный интерфейс AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Выключено: <code>vlanXXX</code>, например, <code>vlan1</code>. Включено: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, например, <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Динамическое VLAN назначение"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS на STA VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN схема именования мостов"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "Именование RADIUS VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Тегированный интерфейс RADIUS VLAN"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Обязательно: отклоняет аутентификацию, если сервер RADIUS не предоставляет "
+"соответствующие атрибуты VLAN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
-"Last-Translator: Tianling Shen <i@cnsztl.eu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "如 <code>br-vlan</code> 或 <code>brvlan</code>。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "如,eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "每个 STA 被分配了自己的 AP_VLAN 接口。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"关: <code>vlanXXX</code>, 如 <code>vlan1</code>。开: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, 如 <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS 动态 VLAN 分配"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN 网桥命名方案"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN 命名"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN 有标签的接口"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
-msgstr ""
+msgstr "必需:拒绝验证,如果 RADIUS 服务器不提供正确的 VLAN 属性。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327