"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
-"Definición de servidores shadowocks remotos. Deshabilitar cualquiera de "
+"Definición de servidores shadowsocks remotos. Deshabilitar cualquiera de "
"ellos también deshabilitará las instancias que lo refieran."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:33
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
"the instance itself and the remote server it refers to."
msgstr ""
-"Ejemplos de componentes shadowsocks-libev, ej. ss-local, ss-redir, ss-"
+"Instancias de componentes de shadowsocks-libev, ej. ss-local, ss-redir, ss-"
"tunnel, ss-server, etc. Para habilitar una instancia, se requiere habilitar "
"tanto la instancia como el servidor remoto al que hace referencia."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:109
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:110
msgid "Plugin Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"