Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 7 Sep 2022 14:22:40 +0000 (16:22 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Wed, 7 Sep 2022 14:49:15 +0000 (17:49 +0300)
Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 63.4% (118 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 86.1% (31 of 36 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 71.0% (150 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 28.7% (27 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 48.2% (14 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ja/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/es/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/es/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 32.9% (63 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ja/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 62.4% (83 of 133 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 28.2% (54 of 191 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 80.4% (1646 of 2046 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.4% (1974 of 2046 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Co-authored-by: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>
Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Signed-off-by: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat

25 files changed:
applications/luci-app-ddns/po/ja/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/ja/dockerman.po
applications/luci-app-lxc/po/ja/lxc.po
applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
applications/luci-app-nut/po/ja/nut.po
applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po
applications/luci-app-privoxy/po/es/privoxy.po
applications/luci-app-radicale/po/es/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/es/radicale2.po
applications/luci-app-ser2net/po/ja/ser2net.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hant/simple-adblock.po
applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ja/vpn-policy-routing.po
applications/luci-app-vpnbypass/po/ja/vpnbypass.po
applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po
applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po
modules/luci-base/po/da/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po

index d4a97c7ddd486befc34efec85b216d86ae8d2e77..378d1e1b959e9ef20e5cf2dbbb4e7c0a4dc0d197 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "このサービスをリロード"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "更新 URL 内の [DOMAIN] を置き換えます(URL エンコードされたもの)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "サービスリスト最終更新"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
-msgstr "このパラメーターを 0 に設定すると、一度のみ実行を強制します"
+msgstr "このパラメーターを 0 に設定すると、一度のみ実行を強制します"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
 msgid "Start DDNS"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "構成済のサービスはありません。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
-msgstr ""
+msgstr "本サービスの%hでログファイルの現在の内容です。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
index c1f3f57e039ea936a63b14363c5775a61abec777..8e94db576ca301fb71396ce84ddfc971ec019ca1 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ダウンロード"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
 msgid "Driver"
-msgstr "ドライバ"
+msgstr "ドライバ"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
 msgid "Duplicate/Edit"
index b65bb31c023de02c70628863f36588d6a48773e7..f96f39908df683a3e947a731973764bb4fa2abe5 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "空き容量のしきい値"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
 msgid "Free Temp Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "空きテンポラリのしきい値"
 
 #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
index 2949c311ba37659783fd115fc1f056f66ecdb1e9..3e52b6cbb58cd171f4c4b8e9f254dc69fb54513c 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93
 msgid "Logging"
-msgstr "Inicio de sesión"
+msgstr "Registro"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
 msgid "Loglevel"
index e7cb120ad66fc5235da19f258107f3c59f91a2ca..380606c899563fa20bad6a3433d8bd2911beec24 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
 msgid "Driver"
-msgstr "ドライバ"
+msgstr "ドライバ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
 msgid "Driver Configuration"
index 53028f0a549669defdff180566c801b7ccfdd202..0988bb16e58edff48a85f7033f98967239742c21 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-16 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
index a17a67c5c63a9b9433988c68cf0319d34b6c60e4..39ccbed69084df4b5533c983d35f8a5c19055330 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-07 03:34+0000\n"
-"Last-Translator: Álvaro Fernández Rojas <noltari@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
 msgid ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
 msgid "Logging"
-msgstr "Inicio de sesión"
+msgstr "Registro"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
 msgid "Main actions file"
index 876668b9e082f891f610f1973de7c351fa08f3a1..4feafb989a6889b5ee9ae263b23611572c0e79b6 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:32+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Tamaño del archivo de registro"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
 msgid "Logging"
-msgstr "Inicio de sesión"
+msgstr "Registro"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
 msgid "Logon message"
index e208d9bd315db6fa50ec7fee8a2239b6ed82711a..aa333c446c4a950cc436a35c6ffc77c0085e7695 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-06 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
 msgid "Logging"
-msgstr "Inicio de sesión"
+msgstr "Registro"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
index 5a1ae813356b0e9f4959144edf909dcc68725fdd..c65beb088ab2e2bb40eafe09e707e5a5c8478562 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsser2net/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "デバイス"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
 msgid "Driver"
-msgstr "ドライバ"
+msgstr "ドライバ"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
 msgid "Duration"
index ab95a066c13a5b3a07fab65b95b1ae2f52292306..9e2423f7d7d3c7bec04fb1e04f8a9ce799dba60e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-11 05:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
 msgid "%s Error: %s"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
 msgid "DNSMASQ NFT Set"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
 msgid "DNSMASQ Servers File"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr ""
+msgstr "houve uma falha ao criar o diretório do arquivo de saída/cache/gzip"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "failed to download"
index 78a9bd6f986948c179ab55424a5e9d67466c9274..1662306200f55d3c26efdaf10627dffafd1e43ad 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
 msgid "%s Error: %s"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "DNSMASQ IP設定"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
 msgid "DNSMASQ NFT Set"
-msgstr ""
+msgstr "DNSMASQ NFT 集合"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
 msgid "DNSMASQ Servers File"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "建立壓縮快取失敗"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr ""
+msgstr "未能建立 output/cache/gzip 檔案目錄"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "failed to download"
index 63eb0cf663710cb1cccddefcad0547d66c211bc9..ba02c8fe4a2c4ce65d2e1d980c03b3c23fdfd85c 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "無効"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
index 0a1cfc69d66c04b87c776ae99e3718e6395acf42..65503e851cd41e0419c4513ce4ed7a013b2db3d4 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 04:21+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Limite o AutoAdd"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
 msgid "Limit VPN processing"
-msgstr ""
+msgstr "Limita o processamento da VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Limita o processamento da VPN em determinadas interfaces."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
 msgid ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "ID da estação"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
 msgid "Station Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces das estações"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
 msgid "Station MAC"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "A métrica de interface"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
-msgstr ""
+msgstr "A interface lógica da rede vpn como 'wg0'."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
 msgid ""
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Configurações da VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
 msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
-msgstr ""
+msgstr "As conexões da VPN serão gerenciadas pelo travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
 msgid "VPN processing"
-msgstr ""
+msgstr "Processando a VPN"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
index 384f1c22a851155d258601b35800502199b415e9..2abb0fcc12f637c99cedb219c275cf1ecdeefd3d 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "限制自動加入"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
 msgid "Limit VPN processing"
-msgstr ""
+msgstr "限制 VPN 處理"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "將 VPN 處理限制到某些介面。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
 msgid ""
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "必需"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
 msgid "Restart Interface"
-msgstr "重啟實例"
+msgstr "重新啟動介面"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
 msgid ""
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "站台 ID"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
 msgid "Station Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "站介面"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
 msgid "Station MAC"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "介面指標"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
-msgstr ""
+msgstr "邏輯 vpn 網路介面,如「wg0」。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
 msgid ""
@@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "VPN 設定"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
 msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
-msgstr ""
+msgstr "VPN 連線將由 travelmate 管理。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
 msgid "VPN processing"
-msgstr ""
+msgstr "VPN 處理"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
index 1da00142a19997e749521bcfb6de663d5470d1c0..caaee859e55e89b039627bc84641949ce7af02d2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-27 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/de/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Domänen auflisten, um die DNSSEC-Prüfungen zu umgehen"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
 msgid "Listening Port"
-msgstr ""
+msgstr "Hörender Port"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
 msgid "Local Data"
index 618abcdbd1e3e02db26dcaea4b168bb35532af9a..40e87c72176987c89bd36ca4feac3cd2279d6019 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
 msgid "%s (disabled)"
index 68b518134a63824e5da9ce068102797dbbf4b34d..0eaa7f8a3db6a57c90fa78f09fd33d1fc51261b2 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpnbypass/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
 msgid "Disable"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
 msgid "Quering"
-msgstr ""
+msgstr "クエリ"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
index d6d4bdf37528a6dc20d49c7e51b32e87b3e8f679..1cd4fe22c9b01f919377f559a7a7751ab178a52d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-12 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationswatchcat/pt_BR/>\n"
@@ -11,17 +11,20 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
 msgid ""
 "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
 "> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
 msgstr ""
+"<i>Aplica-se ao Ping Reboot, Reiniciar Interface, e Executar os modos "
+"Script</i> <br /> Especifica a interface para monitorizar e reagir caso um "
+"ping falhe sobre ela."
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
 msgid "Address family for pinging the host"
-msgstr ""
+msgstr "Família de endereços para pingar o host"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 msgid ""
@@ -105,7 +108,7 @@ msgstr "Enorme: 1492 bytes"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
 msgid "IP address or hostname to ping."
-msgstr ""
+msgstr "Endereço IP ou o nome do host para pingar."
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
 msgid ""
@@ -128,6 +131,17 @@ msgid ""
 "li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
 "li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
 msgstr ""
+"No modo de reinicialização periódica, é definido a frequência de "
+"reinicialização. <br /> No modo Ping Reboot, é definido o maior período de "
+"tempo sem uma resposta do host de verificação antes que uma reinicialização "
+"seja iniciada. <br /> No modo reinicio da rede ou executar script, é "
+"definido o maior período de tempo sem uma resposta do host de verificação "
+"antes que a interface seja reiniciada ou o script seja executado. <br /><br /"
+">A unidade padrão é em segundos, sem sufixo, porém é possível usar o sufixo "
+"<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas ou <b>d </b> por dias. <br /><br "
+"/>Exemplos:<ul><li>10 segundos seriam: <b>10</b> ou <b>10s</b></li><li>5 "
+"minutos seriam: <b>5m</b></li><li> 1 hora seria: <b>1h</b></li><li>1 semana "
+"seria: <b>7d</b></ li><ul>"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
 msgid "Interface"
@@ -174,6 +188,13 @@ msgid ""
 "time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
 "for a specified duration of time. <br />"
 msgstr ""
+"Ping de reinicialização: Reinicializa este dispositivo caso um ping para um "
+"determinado host falhe por um período de tempo determinado. <br /> Reinicio "
+"periódico: Reinicializa este dispositivo após um determinado intervalo de "
+"tempo. <br /> Reinicia a interface: Reinicia uma interface de rede caso um "
+"ping para um determinado host falhe por um período de tempo determinado. <br "
+"/> Executa script: executa um script caso um ping para um determinado host "
+"falhe por um período de tempo determinado. <br />"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
 msgid "Restart Interface"
@@ -181,17 +202,19 @@ msgstr "Reinicie a interface"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
 msgid "Run Script"
-msgstr ""
+msgstr "Executa script"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
 msgid "Script to run"
-msgstr ""
+msgstr "Script que será executado"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
 msgid ""
 "Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
 "time. The script is passed the interface name as $1"
 msgstr ""
+"O script que será executado quando o host não responder por período de tempo "
+"determinado. O script recebe o nome da interface como $1"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
 msgid "Small: 1 byte"
index f0b7211442320f2020ccf307f435c277540eac99..ed86fd45750c8070b09a8f061a51f21ebf650f80 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-14 14:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-07 14:22+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
@@ -13,17 +13,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
 msgid ""
 "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
 "> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
-msgstr ""
+msgstr "<i>應用於 Ping重新啟動、重新啟動介面 和 執行指令碼 模式</i> <br /"
+">指定要監視的介面並在 ping 失敗時做出反應。"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
 msgid "Address family for pinging the host"
-msgstr ""
+msgstr "Ping 主機的位址家族"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 msgid ""
@@ -33,9 +34,9 @@ msgid ""
 "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
 "0 to disable the forced reboot delay."
 msgstr ""
-"應用於 Ping Reboot 和定期 Rebbot 模式</i> <br />當重新啟動路由器時,該服務將"
-"觸發軟開機。如果軟開機失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬開機。輸入等待軟開"
-"失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。"
+"應用於 Ping 重新啟動 和 定時重新啟動 模式</i> <br />當重新啟動路由器時,該服"
+"務將觸發軟重新啟動。如果軟重新啟動失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重新啟"
+"動。輸入等待軟重新啟動失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
 msgid ""
@@ -88,10 +89,11 @@ msgid ""
 "b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
 "li><ul>"
 msgstr ""
-"多長時間 ping 一次上面指定的主機。<br /><br />預設單位是秒,不帶尾碼,但您可"
-"以使用尾碼<b>m</b>代表分鐘, <b>h</b> 代表小時或 <b>d</b>代表天數。<br /"
-"><br />範例:<ul><li>10秒是:<b>10</b> o或<b>10s</b></li><li>5 分鐘是:: "
-"<b>5m</b></li><li>1 小時是:<b>1h</b></li><li>1 週是:<b>7d</b></li><ul>"
+"多長時間 ping 一次上面指定的主機。<br /><br "
+"/>預設單位是秒,不帶尾碼,但您可以使用尾碼<b>m</b> 代表分鐘, <b>h</b> "
+"代表小時或 <b>d</b> 代表天數。<br /><br />範例:<ul><li>10 秒是:<b>10</b> "
+"或<b>10s</b></li><li>5 分鐘是:<b>5m</b></li><li>1 小時是:<b>1h</b></"
+"li><li>1 週是:<b>7d</b></li><ul>"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
 msgid "Huge: 1492 bytes"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "巨大:1492 位元組"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
 msgid "IP address or hostname to ping."
-msgstr ""
+msgstr "要 ping 的 IP 位址或主機名稱。"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
 msgid ""
@@ -121,6 +123,14 @@ msgid ""
 "li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
 "li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
 msgstr ""
+"對於 定時重新啟動 模式,它定義了重新啟動的頻率。<br />對於 Ping 重新啟動 "
+"模式,它定義了在重新啟動前未收到來自要檢查的主機的回覆的最長時間。<br />對於 "
+"重新啟動介面 或 執行指令碼 模式,它定義了在重新啟動介面或執行指令碼前未收到要"
+"檢查的主機的回覆的最長時間。<br /><br />預設單位是秒,不帶尾碼,"
+"但您可以使用尾碼 <b>m</b> 代表分鐘, <b>h</b> 代表小時或 <b>d</b> 代表天。"
+"<br /><br />範例:<ul><li>10秒是:<b>10</b> 或 <b>10s</b></li><li>5 "
+"分鐘是:<b>5m</b></li><li>1 小時是:<b>1h</b></li><li>1 "
+"週是:<b>7d</b></li><ul>"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
 msgid "Interface"
@@ -167,24 +177,30 @@ msgid ""
 "time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
 "for a specified duration of time. <br />"
 msgstr ""
+"Ping 重新啟動:如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動本裝置。"
+"<br />定時重新啟動:在指定的時間間隔後重新啟動本裝置。<br "
+"/>重新啟動介面:如果在指定的時間內,ping "
+"指定主機始終失敗,則重新啟動特定網路介面。<br "
+"/>執行指令碼:如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則執行特定指令碼。"
+"<br />"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
 msgid "Restart Interface"
-msgstr "重啟實例"
+msgstr "重新啟動介面"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
 msgid "Run Script"
-msgstr ""
+msgstr "執行指令碼"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
 msgid "Script to run"
-msgstr ""
+msgstr "要執行的指令碼"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
 msgid ""
 "Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
 "time. The script is passed the interface name as $1"
-msgstr ""
+msgstr "當特定主機在指定的時間內未回覆時要執行的指令碼。指令碼將介面名稱作為 $1 傳遞"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
 msgid "Small: 1 byte"
index c4d198e7921603b89b6260077a9ae3712bca5a7b..a8e6f087fe6384e522093e74d62bc95673d6e782 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-29 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
 "\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr ""
+msgstr "Antal sekunder at vente på, at modemmet bliver klar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
 msgid "An error occurred while saving the form:"
@@ -1291,6 +1291,8 @@ msgid ""
 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
 "gateway certificate."
 msgstr ""
+"CA-certifikat (PEM-kodet; Brug i stedet for systemdækkende lager til at "
+"bekræfte gateway certifikatet."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -2975,7 +2977,7 @@ msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden."
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguration af modem mislykkedes"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
@@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Failed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Failed to disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke afbryde forbindelsen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
@@ -2996,15 +2998,15 @@ msgstr "Fejl i udførelsen af \"/etc/init.d/%s %s %s\" handling: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Failed to get modem information"
-msgstr ""
+msgstr "Der kunne ikke hentes modemoplysninger"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Failed to initialize modem"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke initialisere modem"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
 msgid "Failed to set operating mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
@@ -3426,7 +3428,7 @@ msgstr "Giv adgang til LuCI Wireguard-procedurer"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Giv adgang til LuCI openfortivpn-procedurer"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
@@ -4070,7 +4072,7 @@ msgstr "Importer konfiguration"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
 msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr ""
+msgstr "Importer konfiguration som peer…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
 msgid "Import settings"
@@ -4385,7 +4387,7 @@ msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
 msgid "Invert blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter blinkende"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
 msgid "Invert match"
@@ -5510,7 +5512,7 @@ msgstr "Ingen tilknyttet klient"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
 msgid "No control device specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen kontrolenhed angivet"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
 msgctxt "empty table placeholder"
@@ -5867,6 +5869,8 @@ msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
+"Valgfrit, i sekunder. Hvis indstillet til \"0\", forsøges der ikke at "
+"genoprette forbindelsen."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid ""
@@ -6406,7 +6410,7 @@ msgstr "Vedvarende Hold i live"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
 msgid "Persistent reconnect interval"
-msgstr ""
+msgstr "Vedvarende genforbindelsesinterval"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
@@ -8608,7 +8612,7 @@ msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
 msgid "The interface could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Interfacet kunne ikke findes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "The interface name is already used"
@@ -9256,7 +9260,7 @@ msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
 msgid "Unable to verify PIN"
-msgstr ""
+msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
@@ -9665,7 +9669,7 @@ msgstr "VPN Server"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
-msgstr ""
+msgstr "VPN-servercertifikatets SHA256-hash"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
@@ -9849,6 +9853,8 @@ msgid ""
 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
 "off by default and blinking on system activity."
 msgstr ""
+"Når den er inverteret, lyser LED'en kontinuerligt og flimrer i stedet for at "
+"den er slukket som standard og blinker ved systemaktivitet."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
 msgid ""
index 3dcb89ff47aae2b61a6b010940878eb486d92782..ae135c38c80e6921b98a5a257bdcc57a7b755fb8 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:17+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
 "Language: es\n"
@@ -4908,11 +4908,11 @@ msgstr "Registrar consultas"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Logging"
-msgstr "Inicio de sesión"
+msgstr "Registro"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
 msgid "Logging in…"
-msgstr "Iniciando sesión…"
+msgstr "Registrando…"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
index b03cffbcb315fa116319875ca25bf36a4f0099fe..28fb5ed710febb50cac7308b68521ecefbbfa215 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-23 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
 ">\n"
 "Language: ja\n"
@@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%h\" テーブル \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "%.1f dB"
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "無効"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "無効"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
 #, fuzzy
@@ -7425,7 +7425,7 @@ msgstr "重大エラー秒数(SES)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
 msgid "Short GI"
-msgstr "Short GI"
+msgstr "ショートGI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
 msgid "Short Preamble"
index 40751d3b1d273c4a41efba8ff53e344cf2c0c83a..bdaf2994bb53110581ad59a19e6c99b6a316ed53 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-28 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:36+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade de segundos de espera até que o modem esteja pronto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
 msgid "An error occurred while saving the form:"
@@ -1326,6 +1326,8 @@ msgid ""
 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
 "gateway certificate."
 msgstr ""
+"Certificado CA (codificado por PEM; use em vez do armazenamento em todo o "
+"sistema para aferir o certificado do gateway."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -3032,7 +3034,7 @@ msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema."
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha ao configurar o modem"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
@@ -3042,11 +3044,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Failed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na conexão"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Failed to disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha ao desconectar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
@@ -3054,15 +3056,15 @@ msgstr "Falha ao executar a ação \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Failed to get modem information"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha ao obter as informações do modem"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Failed to initialize modem"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha ao inicializar o modem"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
 msgid "Failed to set operating mode"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha ao definir o modo de operação"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
@@ -3491,7 +3493,7 @@ msgstr "Conceda acesso aos procedimentos da LuCI Wireguard"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Conceda acesso aos procedimentos do LuCI openfortivpn"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
@@ -4143,7 +4145,7 @@ msgstr "Importa a configuração"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
 msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr ""
+msgstr "Importa a configuração como par…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
 msgid "Import settings"
@@ -4462,7 +4464,7 @@ msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
 msgid "Invert blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Inverte a piscagem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
 msgid "Invert match"
@@ -5599,7 +5601,7 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
 msgid "No control device specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum dispositivo de controle foi especificado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
 msgctxt "empty table placeholder"
@@ -5963,6 +5965,8 @@ msgstr "Opcional, anotações diversas sobre este dispositivo"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
 msgstr ""
+"Em segundo, opcional. Caso seja definido como '0', nenhuma tentativa de "
+"reconexão será feita."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid ""
@@ -6508,7 +6512,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
 msgid "Persistent reconnect interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de reconexão persistente"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
@@ -8732,7 +8736,7 @@ msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
 msgid "The interface could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "A interface não pôde ser encontrada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "The interface name is already used"
@@ -9389,7 +9393,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
 msgid "Unable to verify PIN"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
@@ -9806,7 +9810,7 @@ msgstr "Servidor VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
-msgstr ""
+msgstr "Hash do certificado VPN Server SHA256"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
@@ -9993,6 +9997,8 @@ msgid ""
 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
 "off by default and blinking on system activity."
 msgstr ""
+"Quando invertido, o LED fica continuamente aceso e pisca em vez de estar "
+"desligado por padrão e continua piscando durante a atividade do sistema."
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
 msgid ""
index b4de84baacae1e52874516aed669690f5f6f1d8a..28e56f6e22220f4d956a1a3e7a57645d3b2d1d66 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:14+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "要傳送的重複位址偵測探查數量"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr ""
+msgstr "等待數據機準備就緒的秒數"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
 msgid "An error occurred while saving the form:"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "已緩衝"
 msgid ""
 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
 "gateway certificate."
-msgstr ""
+msgstr "CA 證書 (PEM 編碼;而不是使用系統範圍的儲存來驗證閘道證書。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "更新系統密碼失敗。"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
-msgstr ""
+msgstr "設定數據機失敗"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
@@ -2904,11 +2904,11 @@ msgstr "無法在 %ds 秒內確認變更,等待回滾…"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Failed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "連線失敗"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Failed to disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "中斷連線失敗"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
@@ -2916,15 +2916,15 @@ msgstr "執行失敗 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 msgid "Failed to get modem information"
-msgstr ""
+msgstr "取得數據機資訊失敗"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 msgid "Failed to initialize modem"
-msgstr ""
+msgstr "初始化數據機失敗"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
 msgid "Failed to set operating mode"
-msgstr ""
+msgstr "設定操作模式失敗"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
 msgid "File"
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "授予存取 LuCI Wireguard 程序的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "授予對 LuCI openfortivpn 手續的存取權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
@@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "匯入設定檔案"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
 msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr ""
+msgstr "將設定匯入為對端…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
 msgid "Import settings"
@@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
 msgid "Invert blinking"
-msgstr ""
+msgstr "反轉閃爍"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
 msgid "Invert match"
@@ -5380,7 +5380,7 @@ msgstr "沒有已連接客戶端"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
 msgid "No control device specified"
-msgstr ""
+msgstr "未指定控制裝置"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
 msgctxt "empty table placeholder"
@@ -5727,7 +5727,7 @@ msgstr "此裝置的可選任意格式註解"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
-msgstr ""
+msgstr "可選,以秒為單位。如果設定為「0」,則不嘗試重新連線。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid ""
@@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr "持久保持活力"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
 msgid "Persistent reconnect interval"
-msgstr ""
+msgstr "持續重新連線間隔"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
@@ -8331,7 +8331,7 @@ msgstr "引導伺服器的主機名"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
 msgid "The interface could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "找不到此介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "The interface name is already used"
@@ -8937,7 +8937,7 @@ msgstr "無法儲存內容:%s"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
 msgid "Unable to verify PIN"
-msgstr ""
+msgstr "無法驗證 PIN"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
@@ -9331,7 +9331,7 @@ msgstr "VPN伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
-msgstr ""
+msgstr "VPN 伺服器證書的 SHA256 雜湊"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
@@ -9504,7 +9504,7 @@ msgstr "啟用後,即使閘道與任何介面前綴都不相符,閘道也處
 msgid ""
 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
 "off by default and blinking on system activity."
-msgstr ""
+msgstr "反轉時,LED 會持續亮起並閃爍,而不是預設關閉並在系統動作時閃爍。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
 msgid ""