From 04bec56956c4e5fde57cd0a0711c70dea988d641 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> Date: Tue, 3 Jul 2018 18:47:41 +0200 Subject: [PATCH] luci-base: resync translations Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> --- modules/luci-base/po/ca/base.po | 30 ++++++++++++--------- modules/luci-base/po/cs/base.po | 29 +++++++++++--------- modules/luci-base/po/de/base.po | 30 ++++++++++++--------- modules/luci-base/po/el/base.po | 30 +++++++++++++-------- modules/luci-base/po/en/base.po | 31 +++++++++++++++------- modules/luci-base/po/es/base.po | 28 ++++++++++++-------- modules/luci-base/po/fr/base.po | 30 ++++++++++++--------- modules/luci-base/po/he/base.po | 22 ++++++++++------ modules/luci-base/po/hu/base.po | 30 ++++++++++++--------- modules/luci-base/po/it/base.po | 28 ++++++++++++-------- modules/luci-base/po/ja/base.po | 34 +++++++++++++++--------- modules/luci-base/po/ko/base.po | 28 ++++++++++++-------- modules/luci-base/po/ms/base.po | 22 ++++++++++------ modules/luci-base/po/no/base.po | 29 ++++++++++++-------- modules/luci-base/po/pl/base.po | 31 +++++++++++++--------- modules/luci-base/po/pt-br/base.po | 28 ++++++++++++-------- modules/luci-base/po/pt/base.po | 28 ++++++++++++-------- modules/luci-base/po/ro/base.po | 22 ++++++++++------ modules/luci-base/po/ru/base.po | 30 ++++++++++++--------- modules/luci-base/po/sk/base.po | 20 +++++++++----- modules/luci-base/po/sv/base.po | 22 ++++++++++------ modules/luci-base/po/templates/base.pot | 20 +++++++++----- modules/luci-base/po/tr/base.po | 22 ++++++++++------ modules/luci-base/po/uk/base.po | 33 ++++++++++++++--------- modules/luci-base/po/vi/base.po | 25 ++++++++++++------ modules/luci-base/po/zh-cn/base.po | 35 ++++++++++++++++--------- modules/luci-base/po/zh-tw/base.po | 30 ++++++++++++--------- 27 files changed, 464 insertions(+), 283 deletions(-) diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po index 12f9d40969..b94068a0c3 100644 --- a/modules/luci-base/po/ca/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po @@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Enrere al resum" msgid "Back to scan results" msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig" +msgid "Backup" +msgstr "Còpia de seguretat" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Còpia de seguretat i restauració de la configuració" - msgid "Backup file list" msgstr "Llista de còpies de seguretat" @@ -640,13 +640,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers " -"de configuració actuals. Per restablir el microprogramari al seu estat " -"inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb " -"imatges squashfs)." +"de configuració actuals." msgid "Client" msgstr "Client" @@ -869,10 +866,10 @@ msgstr "Configuració de dispositiu" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2757,6 +2754,9 @@ msgstr "Reinicia" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reinicia el tallafocs" +msgid "Restore" +msgstr "Restauració de la configuració" + msgid "Restore backup" msgstr "Restaura còpia de seguretat" @@ -3149,6 +3149,9 @@ msgstr "" "Els carà cters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> i <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3365,10 +3368,13 @@ msgstr "Zona horà ria" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat " -"generada anteriorment aquÃ." +"generada anteriorment aquÃ. Per restablir el microprogramari al seu estat " +"inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb " +"imatges squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index 7ecd4868da..1dd8340df0 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -495,12 +495,12 @@ msgstr "ZpÄt k pÅehledu" msgid "Back to scan results" msgstr "ZpÄt k výsledkům vyhledávánÃ" +msgid "Backup" +msgstr "Zálohovat" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Zálohovat / nahrát firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Zálohovat / obnovit" - msgid "Backup file list" msgstr "Seznam souborů k zálohovánÃ" @@ -633,12 +633,9 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" -"Pro staženà archivu tar s aktuálnà konfiguracà stisknÄte \"VytvoÅit archiv" -"\". Pro obnovenà továrnÃho nastavenà stisknÄte \"Obnovit výchozÃ\" (možné " -"pouze s obrazy squashfs)." +"Pro staženà archivu tar s aktuálnà konfiguracà stisknÄte \"VytvoÅit archiv\"." msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -865,10 +862,10 @@ msgstr "Nastavenà zaÅÃzenÃ" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2775,6 +2772,9 @@ msgstr "Restart" msgid "Restart Firewall" msgstr "Restartovat firewall" +msgid "Restore" +msgstr "Obnovit" + msgid "Restore backup" msgstr "Obnovit zálohu" @@ -3182,6 +3182,9 @@ msgstr "" "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a " "<code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3398,10 +3401,12 @@ msgstr "Äasové pásmo" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Zde můžete nahrát dÅÃve vygenerovaný záložnà archiv, pokud chcete obnovit " -"konfiguraÄnà soubory." +"konfiguraÄnà soubory. Pro obnovenà továrnÃho nastavenà stisknÄte \"Obnovit " +"výchozÃ\" (možné pouze s obrazy squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index bffed8e7ad..5d70b83d53 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "Zurück zur Ãbersicht" msgid "Back to scan results" msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen" +msgid "Backup" +msgstr "Sichern" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Backup / Firmware Update" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Sichern / Wiederherstellen" - msgid "Backup file list" msgstr "Liste zu sichernder Dateien" @@ -650,13 +650,10 @@ msgstr "Cisco UDP-Kapselung" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv " -"\"Sicherung erstellen\" drücken. \"Konfiguration zurücksetzen\" stellt den " -"Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-" -"Images)." +"\"Sicherung erstellen\" drücken." msgid "Client" msgstr "Client" @@ -887,10 +884,10 @@ msgstr "Gerätekonfiguration" msgid "Device is rebooting..." msgstr "Das Gerät startet neu..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2864,6 +2861,9 @@ msgstr "Neustarten" msgid "Restart Firewall" msgstr "Firewall neu starten" +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + msgid "Restore backup" msgstr "Sicherung wiederherstellen" @@ -3292,6 +3292,9 @@ msgstr "" "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen " @@ -3525,10 +3528,13 @@ msgstr "Zeitzone" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes " -"Backup-Archiv hochgeladen werden." +"Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Konfiguration zurücksetzen\" stellt den " +"Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-" +"Images)." msgid "Tone" msgstr "Ton" diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index f9246a58d3..512017248a 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "ΠίÏÏ ÏÏÎ¿Ï ÎµÏιÏκÏÏηÏη" msgid "Back to scan results" msgstr "ΠίÏÏ ÏÏα αÏοÏελÎÏμαÏα ÏάÏÏÏηÏ" +msgid "Backup" +msgstr "ÎÏÎ¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Ïη" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "ÎνÏίγÏαÏο αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï / ÎγγÏαÏή FLASH ΥλικολογιÏμικÏ" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "ÎÏÎ¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Ïη / ÎÏαναÏοÏά ÎνÏίγÏαÏÎ¿Ï ÎÏÏαλείαÏ" - msgid "Backup file list" msgstr "ÎίÏÏα αÏÏείÏν για ανÏίγÏαÏο αÏÏαλείαÏ" @@ -640,13 +640,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Îλικ ÏÏο \"ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία αÏÏÎµÎ¯Î¿Ï \" για να καÏεβάÏεÏε Îνα tar αÏÏείο με Ïα " -"ÏÏÎÏονÏα αÏÏεία ÏαÏαμεÏÏοÏοίηÏηÏ. Îια να εÏαναÏÎÏεÏε Ïο Ï Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏην " -"αÏÏική ÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη, κάνÏε κλικ ÏÏο \"ÎκÏÎλεÏε εÏαναÏοÏά\" (Î´Ï Î½Î±ÏÏ Î¼Ïνο Ïε " -"squashfs εικÏνεÏ)." +"ÏÏÎÏονÏα αÏÏεία ÏαÏαμεÏÏοÏοίηÏηÏ." msgid "Client" msgstr "ΠελάÏηÏ" @@ -874,10 +871,10 @@ msgstr "ΠαÏαμεÏÏοÏοίηÏη Î£Ï ÏÎºÎµÏ Î®Ï" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2774,6 +2771,9 @@ msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη" msgid "Restart Firewall" msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη ΤείÏÎ¿Ï Ï Î ÏοÏÏαÏίαÏ" +msgid "Restore" +msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÎνÏίγÏαÏÎ¿Ï ÎÏÏαλείαÏ" + msgid "Restore backup" msgstr "ÎÏαναÏοÏά ανÏιγÏάÏÎ¿Ï Î±ÏÏαλείαÏ" @@ -3167,6 +3167,9 @@ msgstr "" "Îι εÏιÏÏεÏÏμενοι ÏαÏακÏήÏÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> και <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3366,8 +3369,13 @@ msgstr "ÎÏνη ÏÏαÏ" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" +"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " +"archive here. Îια να εÏαναÏÎÏεÏε Ïο Ï Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏην αÏÏική ÏÎ¿Ï " +"καÏάÏÏαÏη, κάνÏε κλικ ÏÏο \"ÎκÏÎλεÏε εÏαναÏοÏά\" (Î´Ï Î½Î±ÏÏ Î¼Ïνο Ïε squashfs " +"εικÏνεÏ)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/en/base.po b/modules/luci-base/po/en/base.po index f2f65a53b2..31af05177e 100644 --- a/modules/luci-base/po/en/base.po +++ b/modules/luci-base/po/en/base.po @@ -493,12 +493,12 @@ msgstr "Back to overview" msgid "Back to scan results" msgstr "Back to scan results" +msgid "Backup" +msgstr "" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Backup / Flash Firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Backup / Restore" - msgid "Backup file list" msgstr "Backup file list" @@ -629,12 +629,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgid "Client" msgstr "Client" @@ -862,10 +860,10 @@ msgstr "Device Configuration" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2740,6 +2738,9 @@ msgstr "Restart" msgid "Restart Firewall" msgstr "Restart Firewall" +msgid "Restore" +msgstr "" + msgid "Restore backup" msgstr "Restore backup" @@ -3127,6 +3128,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3323,8 +3327,12 @@ msgstr "Timezone" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" +"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgid "Tone" msgstr "" @@ -3815,6 +3823,9 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "« Back" +#~ msgid "Backup / Restore" +#~ msgstr "Backup / Restore" + #~ msgid "DHCP Leases" #~ msgstr "DHCP Leases" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 66b3145454..4350b85482 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -499,12 +499,12 @@ msgstr "Volver al resumen" msgid "Back to scan results" msgstr "Volver a resultados de la exploración" +msgid "Backup" +msgstr "Salvar" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Salvar / Restaurar" - msgid "Backup file list" msgstr "Salvar lista de ficheros" @@ -638,12 +638,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Pulse \"generar archivo\" para descargar un fichero tar con los ficheros de " -"configuración actuales. Para reiniciar el firmware a su estado inicial pulse " -"\"Reiniciar\" (sólo posible con imágenes squashfs)." +"configuración actuales." msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -871,10 +869,10 @@ msgstr "Configuración del dispositivo" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2787,6 +2785,9 @@ msgstr "Rearrancar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Rearrancar cortafuegos" +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar" + msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar copia de seguridad" @@ -3202,6 +3203,9 @@ msgstr "" "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> y <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3423,10 +3427,12 @@ msgstr "Zona horaria" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia " -"de seguridad." +"de seguridad. Para reiniciar el firmware a su estado inicial pulse " +"\"Reiniciar\" (sólo posible con imágenes squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index 4176c7f86f..813f7f7544 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "Retour à la vue générale" msgid "Back to scan results" msgstr "Retour aux résultats de la recherche" +msgid "Backup" +msgstr "Sauvegarder" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Sauvegarder / Restaurer" - msgid "Backup file list" msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde" @@ -644,13 +644,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des " -"fichiers de la configuration actuelle. Pour réinitialiser le micrologiciel " -"dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible seulement " -"avec les images de type squashfs)." +"fichiers de la configuration actuelle." msgid "Client" msgstr "Client" @@ -878,10 +875,10 @@ msgstr "Configuration de l'équipement" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2800,6 +2797,9 @@ msgstr "Redémarrer" msgid "Restart Firewall" msgstr "Redémarrer le pare-feu" +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" + msgid "Restore backup" msgstr "Restaurer une sauvegarde" @@ -3214,6 +3214,9 @@ msgstr "" "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> et <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3441,10 +3444,13 @@ msgstr "Fuseau horaire" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une " -"archive de sauvegarde construite précédemment." +"archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le " +"micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible " +"seulement avec les images de type squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/he/base.po b/modules/luci-base/po/he/base.po index 437127fd66..6b6c65590f 100644 --- a/modules/luci-base/po/he/base.po +++ b/modules/luci-base/po/he/base.po @@ -494,12 +494,12 @@ msgstr "×××¨× ×סק×ר×" msgid "Back to scan results" msgstr "×××¨× ×ת×צ××ת סר×ק×" +msgid "Backup" +msgstr "×××××" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "××××× / ק×ש×ת פ××ש" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "××××× / ש×××ר" - msgid "Backup file list" msgstr "××××× ×¨×©××ת ק×צ××" @@ -627,8 +627,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -854,10 +853,10 @@ msgstr "×××ר×ת ××ש×ר" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2705,6 +2704,9 @@ msgstr "" msgid "Restart Firewall" msgstr "" +msgid "Restore" +msgstr "ש×××ר" + msgid "Restore backup" msgstr "" @@ -3096,6 +3098,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3277,7 +3282,8 @@ msgstr "×××ר ×××" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "×¢× ×× ×ª ×ש××ר ×ת ק××¦× ××××ר×ת, ××פשר××ª× ×××¢××ת ×ר×××× ××××× ×©× ×צר ××¤× × ××." diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index f855fcf065..630624c112 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -498,12 +498,12 @@ msgstr "Vissza az áttekintéshez" msgid "Back to scan results" msgstr "Vissza a felderÃtési eredményekhez" +msgid "Backup" +msgstr "Mentés" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Mentés / Firmware frissÃtés" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Mentés / VisszaállÃtás" - msgid "Backup file list" msgstr "Mentési fájl lista" @@ -639,13 +639,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Kattintson az \"ArchÃvum készÃtése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar " -"archÃvumként történÅ letöltéséhez. A firmware kezdeti állapotának " -"visszaállÃtásához kattintson a \"VisszaállÃtás végrehajtása\" gombra (csak " -"squashfs image-ek esetén lehetséges)." +"archÃvumként történÅ letöltéséhez." msgid "Client" msgstr "Ãgyfél" @@ -872,10 +869,10 @@ msgstr "Eszköz beállÃtások" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2792,6 +2789,9 @@ msgstr "ÃjraindÃtás" msgid "Restart Firewall" msgstr "Tűzfal újraindÃtása" +msgid "Restore" +msgstr "VisszaállÃtás" + msgid "Restore backup" msgstr "Biztonsági mentés visszaállÃtása" @@ -3203,6 +3203,9 @@ msgstr "" "A következÅ karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> and <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3429,10 +3432,13 @@ msgstr "IdÅzóna" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archÃvumot a " -"konfigurációs fájlok visszaállÃtásához." +"konfigurációs fájlok visszaállÃtásához. A firmware kezdeti állapotának " +"visszaállÃtásához kattintson a \"VisszaállÃtás végrehajtása\" gombra (csak " +"squashfs image-ek esetén lehetséges)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index c975295b34..76a648a086 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -507,12 +507,12 @@ msgstr "Ritorna alla panoramica" msgid "Back to scan results" msgstr "Ritorno ai risultati della scansione" +msgid "Backup" +msgstr "Copia di Sicurezza" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Copia di Sicurezza / Flash Firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Copia di Sicurezza / Ripristina" - msgid "Backup file list" msgstr "Elenco dei file di cui effettuare una copia di sicurezza" @@ -645,12 +645,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Premi su \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar di backup dei " -"file di configurazione attuali. Per ripristinare il firmware al suo stato " -"iniziale premi \"Esegui Ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)." +"file di configurazione attuali." msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -878,10 +876,10 @@ msgstr "Configurazione del dispositivo" msgid "Device is rebooting..." msgstr "Dispositivo in riavvio..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo irraggiungibile" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2788,6 +2786,9 @@ msgstr "Riavvia" msgid "Restart Firewall" msgstr "Riavvia Firewall" +msgid "Restore" +msgstr "Ripristina" + msgid "Restore backup" msgstr "Ripristina backup" @@ -3198,6 +3199,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3395,10 +3399,12 @@ msgstr "Fuso orario" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Per ripristinare i file configurazione, puoi inviare un archivio di backup " -"generato precedentemente qui." +"generato precedentemente qui. Per ripristinare il firmware al suo stato " +"iniziale premi \"Esegui Ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 1408c07f27..90833aada0 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -499,12 +499,12 @@ msgstr "æ¦è¦ã¸æ»ã" msgid "Back to scan results" msgstr "ã¹ãã£ã³çµæã¸æ»ã" +msgid "Backup" +msgstr "ããã¯ã¢ãã" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "ããã¯ã¢ãã / ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢æ´æ°" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "ããã¯ã¢ãã / 復å " - msgid "Backup file list" msgstr "ããã¯ã¢ãããã¡ã¤ã« ãªã¹ã" @@ -643,13 +643,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "\"ããã¯ã¢ãã ã¢ã¼ã«ã¤ãã®ä½æ\"ãã¯ãªãã¯ããã¨ãç¾å¨ã®è¨å®ãã¡ã¤ã«ãtarå½¢" -"å¼ã®ã¢ã¼ã«ã¤ããã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ãã¦ã³ãã¼ããã¾ããè¨å®ã®ãªã»ãããè¡ãå ´" -"åã\"è¨å®ãªã»ãã\"ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã(ãã ããsquashfsãã使ãã®å ´åã®" -"ã¿ä½¿ç¨å¯è½ã§ã)" +"å¼ã®ã¢ã¼ã«ã¤ããã¡ã¤ã«ã¨ãã¦ãã¦ã³ãã¼ããã¾ãã" msgid "Client" msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ã" @@ -887,11 +884,11 @@ msgstr "ããã¤ã¹è¨å®" msgid "Device is rebooting..." msgstr "ããã¤ã¹ãåèµ·åä¸ã§ã..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "ããã¤ã¹ã«å°éã§ãã¾ãã" -msgid "Device unreachable!" -msgstr "ããã¤ã¹ã«å°éã§ãã¾ããï¼" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." +msgstr "" msgid "Diagnostics" msgstr "診ææ©è½" @@ -2817,6 +2814,9 @@ msgstr "åèµ·å" msgid "Restart Firewall" msgstr "ãã¡ã¤ã¢ã¦ã©ã¼ã«ã®åèµ·å" +msgid "Restore" +msgstr "復å " + msgid "Restore backup" msgstr "ããã¯ã¢ãããã復å ãã" @@ -3221,6 +3221,9 @@ msgstr "" "使ç¨å¯è½ãªæåã¯å³è¨ã®éãã§ã: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code>, <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã¯ä»¥ä¸ã®ã¨ã©ã¼ã«ããèªã¿è¾¼ãã¾ããã§ãã:" @@ -3450,10 +3453,12 @@ msgstr "ã¿ã¤ã ã¾ã¼ã³" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "è¨å®ã復å ããã«ã¯ãä½æãã¦ãããããã¯ã¢ãã ã¢ã¼ã«ã¤ããã¢ãããã¼ããã¦ã" -"ã ããã" +"ã ãããè¨å®ã®ãªã»ãããè¡ãå ´åã\"è¨å®ãªã»ãã\"ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã(ã" +"ã ããsquashfsãã使ãã®å ´åã®ã¿ä½¿ç¨å¯è½ã§ã)" msgid "Tone" msgstr "" @@ -3957,6 +3962,9 @@ msgstr "ã¯ã" msgid "« Back" msgstr "« æ»ã" +#~ msgid "Device unreachableX" +#~ msgstr "ããã¤ã¹ã«å°éã§ãã¾ããï¼" + #~ msgid "DHCP Leases" #~ msgstr "DHCPãªã¼ã¹" diff --git a/modules/luci-base/po/ko/base.po b/modules/luci-base/po/ko/base.po index e9050ce9b0..40010c59e2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ko/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ko/base.po @@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "" msgid "Back to scan results" msgstr "" +msgid "Backup" +msgstr "ë°±ì " + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Firmware ë°±ì / Flash" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "ë°±ì / 복구" - msgid "Backup file list" msgstr "" @@ -627,12 +627,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "íì¬ ì¤ì íì¼ì ëí tar ìì¹´ì´ë¸ ë¤ì´ë¡ë를 ìíë¤ë©´ \"ìì¹´ì´ë¸ ìì±\" ë²í¼" -"ì í´ë¦íì¸ì. Firmware ì ì´ê¸° ì¤ì reset ì ìíë¤ë©´ \"Reset í기\" 를 í´" -"ë¦íì¸ì. (squashfs ì´ë¯¸ì§ë¤ë§ ê°ë¥)." +"ì í´ë¦íì¸ì." msgid "Client" msgstr "" @@ -860,10 +858,10 @@ msgstr "ì¥ì¹ ì¤ì " msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2733,6 +2731,9 @@ msgstr "ì¬ìì" msgid "Restart Firewall" msgstr "ë°©íë²½ ì¬ìì" +msgid "Restore" +msgstr "복구" + msgid "Restore backup" msgstr "ë°±ì 복구" @@ -3128,6 +3129,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3321,10 +3325,12 @@ msgstr "ìê°ë" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "ì¤ì íì¼ì 복구íê³ ì íë¤ë©´ ì´ì ì ë°±ì íì ìì¹´ì´ë¸ íì¼ì ì¬ê¸°ë¡ ì ë¡ë" -"í ì ììµëë¤." +"í ì ììµëë¤. Firmware ì ì´ê¸° ì¤ì reset ì ìíë¤ë©´ \"Reset í기\" 를 í´" +"ë¦íì¸ì. (squashfs ì´ë¯¸ì§ë¤ë§ ê°ë¥)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/ms/base.po b/modules/luci-base/po/ms/base.po index b91eac9dfa..b36ccd1836 100644 --- a/modules/luci-base/po/ms/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ms/base.po @@ -482,12 +482,12 @@ msgstr "Kembali ke ikhtisar" msgid "Back to scan results" msgstr "Kembali ke keputusan scan" +msgid "Backup" +msgstr "Sandaran" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Sandaran / Mengembalikan" - msgid "Backup file list" msgstr "" @@ -611,8 +611,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" #, fuzzy @@ -835,10 +834,10 @@ msgstr "" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2709,6 +2708,9 @@ msgstr "" msgid "Restart Firewall" msgstr "Restart Firewall" +msgid "Restore" +msgstr "Mengembalikan" + msgid "Restore backup" msgstr "Kembalikan sandaran" @@ -3099,6 +3101,9 @@ msgstr "" "Karakter yang diizinkan adalah: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> dan <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3296,7 +3301,8 @@ msgstr "Zon masa" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" msgid "Tone" diff --git a/modules/luci-base/po/no/base.po b/modules/luci-base/po/no/base.po index 1156f1b768..e9546b310c 100644 --- a/modules/luci-base/po/no/base.po +++ b/modules/luci-base/po/no/base.po @@ -491,12 +491,12 @@ msgstr "Tilbake til oversikt" msgid "Back to scan results" msgstr "Tilbake til skanne resultat" +msgid "Backup" +msgstr "Sikkerhetskopi" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Sikkerhetskopiering/Firmware oppgradering" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Sikkerhetskopi/Gjenoppretting" - msgid "Backup file list" msgstr "Sikkerhetskopier filliste" @@ -629,12 +629,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Klikk \"Opprett arkiv\" for Ã¥ laste ned et tar arkiv av de gjeldende " -"konfigurasjons filer. For Ã¥ nullstille firmwaren til opprinnelig tilstand, " -"klikker du pÃ¥ \"Utfør nullstilling\" (kun mulig pÃ¥ squashfs firmwarer)." +"konfigurasjons filer." msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -861,10 +859,10 @@ msgstr "Enhet Konfigurasjon" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2765,6 +2763,9 @@ msgstr "Omstart" msgid "Restart Firewall" msgstr "Omstart Brannmur" +msgid "Restore" +msgstr "Gjenoppretting" + msgid "Restore backup" msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi" @@ -3174,6 +3175,9 @@ msgstr "" "Gyldige tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og " "<code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3394,10 +3398,13 @@ msgstr "Tidssone" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "For Ã¥ gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv " -"som ble opprettet tidligere." +"som ble opprettet tidligere. For Ã¥ nullstille firmwaren til opprinnelig " +"tilstand, klikker du pÃ¥ \"Utfør nullstilling\" (kun mulig pÃ¥ squashfs " +"firmwarer)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 63cb7bc042..c9ea03dd5e 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -511,13 +511,13 @@ msgstr "WrÃ³Ä do przeglÄ du" msgid "Back to scan results" msgstr "WrÃ³Ä do wyników skanowania" +# NIe ma powodu skracaÄ tekstu, zmieÅci siÄ w polu. +msgid "Backup" +msgstr "Kopia zapasowa" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Kopia zapasowa/aktualizacja firmware" -# NIe ma powodu skracaÄ tekstu, zmieÅci siÄ w polu. -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Kopia zapasowa/PrzywróÄ" - msgid "Backup file list" msgstr "Kopia zapas. listy plików" @@ -652,12 +652,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "WciÅnij \"Twórz archiwum\" aby pobraÄ archiwum tar zawierajÄ ce bieÅ¼Ä ce pliki " -"konfiguracyjne. Aby przywróciÄ ustawienia domyÅlne wciÅnij \"Wykonaj reset" -"\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)." +"konfiguracyjne." msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -893,10 +891,10 @@ msgstr "Konfiguracja urzÄ dzenia" msgid "Device is rebooting..." msgstr "UrzÄ dzenie jest uruchamiane ponownie ..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "UrzÄ dzenie nieosiÄ galne" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2834,6 +2832,10 @@ msgstr "Uruchom ponownie" msgid "Restart Firewall" msgstr "Uruchom ponownie firewalla" +# NIe ma powodu skracaÄ tekstu, zmieÅci siÄ w polu. +msgid "Restore" +msgstr "PrzywróÄ" + msgid "Restore backup" msgstr "PrzywrÃ³Ä kopiÄ zapasowÄ " @@ -3251,6 +3253,9 @@ msgstr "" "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> " "oraz <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3482,10 +3487,12 @@ msgstr "Strefa czasowa" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Aby przywróciÄ pliki konfiguracyjne, możesz przesÅaÄ tutaj wczeÅniej " -"utworzonÄ kopiÄ zapasowÄ ." +"utworzonÄ kopiÄ zapasowÄ . Aby przywróciÄ ustawienia domyÅlne wciÅnij " +"\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index 5fe11a0eb5..6d569830b7 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "Voltar para visão geral" msgid "Back to scan results" msgstr "Voltar para os resultados da busca" +msgid "Backup" +msgstr "Cópia de Segurança" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Cópia de Segurança / Restauração" - msgid "Backup file list" msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" @@ -675,12 +675,10 @@ msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Clique em \"Gerar arquivo\" para baixar um arquivo tar com os arquivos de " -"configuração atuais. Para retornar o roteador para o seu estado inicial, " -"clique em \"Zerar configuração\" (somente possÃvel para imagens squashfs)." +"configuração atuais." msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -911,10 +909,10 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo" msgid "Device is rebooting..." msgstr "O dispositivo está reiniciando..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo não alcançável" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2909,6 +2907,9 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar o firewall" +msgid "Restore" +msgstr "Restauração" + msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar cópia de segurança" @@ -3331,6 +3332,9 @@ msgstr "" "Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> e <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" @@ -3563,10 +3567,12 @@ msgstr "Fuso Horário" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Para recuperar os arquivos de configuração, você pode enviar aqui uma cópia " -"de segurança anterior." +"de segurança anterior. Para retornar o roteador para o seu estado inicial, " +"clique em \"Zerar configuração\" (somente possÃvel para imagens squashfs)." msgid "Tone" msgstr "Tom" diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 3d3575b38b..75bbee9789 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "Voltar à vista global" msgid "Back to scan results" msgstr "Voltar aos resultados do scan" +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Backup / Flashar Firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Backup / Restauração" - msgid "Backup file list" msgstr "Lista de ficheiros para backup" @@ -642,12 +642,10 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Clique em \"Gerar arquivo\" para descarregar o ficheiro tar com os actuais " -"ficheiros de configuração. Para voltar as definições originais do firmware, " -"clique \" Fazer reset\" (só possÃvel com imagens squashfs)" +"ficheiros de configuração." msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -875,10 +873,10 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2785,6 +2783,9 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar Firewall" +msgid "Restore" +msgstr "Restauração" + msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar backup" @@ -3180,6 +3181,9 @@ msgstr "" "Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> e <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3396,10 +3400,12 @@ msgstr "Fuso Horário" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Para restaurar os ficheiros de configuração, pode carregar aqui um ficheiro " -"de backup gerado anteriormente." +"de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do " +"firmware, clique \" Fazer reset\" (só possÃvel com imagens squashfs)." msgid "Tone" msgstr "" diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 2ca23e0472..5ee5d186d3 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "Inapoi la vedere generala" msgid "Back to scan results" msgstr "Inapoi la rezultatele scanarii" +msgid "Backup" +msgstr "Salveaza" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Salveaza / Scrie Firmware" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Salveaza / Restaureaza" - msgid "Backup file list" msgstr "Salveaza lista fisiere" @@ -622,8 +622,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -845,10 +844,10 @@ msgstr "Configurarea dispozitivului" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2704,6 +2703,9 @@ msgstr "Restart" msgid "Restart Firewall" msgstr "Restarteaza firewallul" +msgid "Restore" +msgstr "Restaureaza" + msgid "Restore backup" msgstr "Reface backup-ul" @@ -3090,6 +3092,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3272,7 +3277,8 @@ msgstr "Fusul orar" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" msgid "Tone" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 7d167e6100..b24b238a2d 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "назад в менÑ" msgid "Back to scan results" msgstr "Ðазад к ÑезÑлÑÑаÑам поиÑка" +msgid "Backup" +msgstr "РезеÑвное копиÑование" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "РезеÑвное копиÑование / ÐеÑепÑоÑивка" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "РезеÑвное копиÑование / ÐоÑÑÑановление" - msgid "Backup file list" msgstr "СпиÑок Ñайлов Ð´Ð»Ñ ÑезеÑвного копиÑованиÑ" @@ -664,13 +664,10 @@ msgstr "ÑоÑмиÑование пакеÑов даннÑÑ Cisco UDP " msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "ÐажмиÑе 'СоздаÑÑ Ð°ÑÑ Ð¸Ð²', ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ tar-аÑÑ Ð¸Ð² ÑекÑÑÐ¸Ñ config Ñайлов " -"пÑоÑивки ÑÑÑÑойÑÑва, Ñаким обÑазом Ð²Ñ ÑÐ¾Ñ ÑаниÑе его наÑÑÑойки. ÐÐ»Ñ ÑбÑоÑа " -"наÑÑÑоек пÑоÑивки к иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñе 'ÐÑполниÑÑ ÑбÑоÑ' (возможно " -"ÑолÑко Ð´Ð»Ñ squashfs-обÑазов)." +"пÑоÑивки ÑÑÑÑойÑÑва, Ñаким обÑазом Ð²Ñ ÑÐ¾Ñ ÑаниÑе его наÑÑÑойки." msgid "Client" msgstr "ÐлиенÑ" @@ -904,10 +901,10 @@ msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑÑÑÑойÑÑва" msgid "Device is rebooting..." msgstr "ÐеÑезагÑÑзка..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "УÑÑÑойÑÑво недоÑÑÑпно" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2869,6 +2866,9 @@ msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ" msgid "Restart Firewall" msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Ð¼ÐµÐ¶ÑеÑевой ÑкÑан" +msgid "Restore" +msgstr "ÐоÑÑÑановление" + msgid "Restore backup" msgstr "ÐоÑÑÑановиÑÑ ÑезеÑвнÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ" @@ -3287,6 +3287,9 @@ msgstr "" "ÐопÑÑÑимÑе ÑимволÑ: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и " "<code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ config Ñайл из-за ÑледÑÑÑей оÑибки:" @@ -3513,10 +3516,13 @@ msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑановиÑÑ config ÑайлÑ, ваÑи наÑÑÑойки пÑоÑивки ÑÑÑÑойÑÑва, Ð²Ñ " -"можеÑе загÑÑзиÑÑ Ñанее ÑозданнÑй вами аÑÑ Ð¸Ð² здеÑÑ." +"можеÑе загÑÑзиÑÑ Ñанее ÑозданнÑй вами аÑÑ Ð¸Ð² здеÑÑ. ÐÐ»Ñ ÑбÑоÑа наÑÑÑоек " +"пÑоÑивки к иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñе 'ÐÑполниÑÑ ÑбÑоÑ' (возможно ÑолÑко " +"Ð´Ð»Ñ squashfs-обÑазов)." msgid "Tone" msgstr "Тон" diff --git a/modules/luci-base/po/sk/base.po b/modules/luci-base/po/sk/base.po index dab1a7def2..b167a00213 100644 --- a/modules/luci-base/po/sk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sk/base.po @@ -476,10 +476,10 @@ msgstr "" msgid "Back to scan results" msgstr "" -msgid "Backup / Flash Firmware" +msgid "Backup" msgstr "" -msgid "Backup / Restore" +msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "" msgid "Backup file list" @@ -605,8 +605,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -828,10 +827,10 @@ msgstr "" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2677,6 +2676,9 @@ msgstr "" msgid "Restart Firewall" msgstr "" +msgid "Restore" +msgstr "" + msgid "Restore backup" msgstr "" @@ -3062,6 +3064,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3242,7 +3247,8 @@ msgstr "" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" msgid "Tone" diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index ecfd0bae8e..3fff2f49e4 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "Backa till överblick" msgid "Back to scan results" msgstr "Backa till skanningsresultat" +msgid "Backup" +msgstr "Säkerhetskopiera" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Säkerhetskopiera / Flasha inre mjukvara" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Säkerhetskopiera / à terställ" - msgid "Backup file list" msgstr "Säkerhetskopiera fillista" @@ -619,8 +619,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -842,10 +841,10 @@ msgstr "Enhetskonfiguration" msgid "Device is rebooting..." msgstr "Enheten startar om..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "Enheten kan inte nÃ¥s" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2700,6 +2699,9 @@ msgstr "Starta om" msgid "Restart Firewall" msgstr "Starta om brandvägg" +msgid "Restore" +msgstr "à terställ" + msgid "Restore backup" msgstr "à terställ säkerhetskopian" @@ -3085,6 +3087,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3267,7 +3272,8 @@ msgstr "Tidszon" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "För att Ã¥terställa konfigurationsfiler sÃ¥ kan du ladda upp ett tidigare " "genererat säkerhetskopierings arkiv här." diff --git a/modules/luci-base/po/templates/base.pot b/modules/luci-base/po/templates/base.pot index 9019e101c9..99ad716507 100644 --- a/modules/luci-base/po/templates/base.pot +++ b/modules/luci-base/po/templates/base.pot @@ -469,10 +469,10 @@ msgstr "" msgid "Back to scan results" msgstr "" -msgid "Backup / Flash Firmware" +msgid "Backup" msgstr "" -msgid "Backup / Restore" +msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "" msgid "Backup file list" @@ -598,8 +598,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -821,10 +820,10 @@ msgstr "" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2670,6 +2669,9 @@ msgstr "" msgid "Restart Firewall" msgstr "" +msgid "Restore" +msgstr "" + msgid "Restore backup" msgstr "" @@ -3055,6 +3057,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3235,7 +3240,8 @@ msgstr "" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" msgid "Tone" diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index 82543b4a1e..c1a8161dec 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Genel BakıÅa dön" msgid "Back to scan results" msgstr "Tarama sonuçlarına dön" +msgid "Backup" +msgstr "Yedekleme" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Yedekleme / Geri Yükleme" - msgid "Backup file list" msgstr "" @@ -618,8 +618,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -841,10 +840,10 @@ msgstr "" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2690,6 +2689,9 @@ msgstr "Tekrar baÅlat" msgid "Restart Firewall" msgstr "" +msgid "Restore" +msgstr "Geri Yükleme" + msgid "Restore backup" msgstr "Yedeklemeyi geri yükle" @@ -3075,6 +3077,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3255,7 +3260,8 @@ msgstr "" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" msgid "Tone" diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 2de8a83058..d0e95366e0 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ пеÑелÑкÑ" msgid "Back to scan results" msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑезÑлÑÑаÑÑв ÑканÑваннÑ" +msgid "Backup" +msgstr "РезеÑвне копÑÑваннÑ" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "РезеÑвне копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ / ÐÑоÑивка мÑкÑопÑогÑами" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "РезеÑвне копÑÑваннÑ/вÑдновленнÑ" - msgid "Backup file list" msgstr "СпиÑок ÑайлÑв ÑезеÑÐ²Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ñй" @@ -668,12 +668,10 @@ msgstr "ÐнкапÑÑлÑÑÑÑ UDP Cisco" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"СÑвоÑиÑи аÑÑ Ñв\", Ñоб заванÑажиÑи tar-аÑÑ Ñв поÑоÑÐ½Ð¸Ñ " -"ÑайлÑв конÑÑгÑÑаÑÑÑ. ÐÐ»Ñ Ð²ÑÐ´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑкÑопÑогÑами до ÑÑ Ð¿Ð¾ÑаÑкового ÑÑÐ°Ð½Ñ " -"наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐÑдновиÑи\" (можливо ÑÑлÑки з обÑазами SquashFS)." +"ÑайлÑв конÑÑгÑÑаÑÑÑ." msgid "Client" msgstr "ÐлÑÑнÑ" @@ -913,11 +911,11 @@ msgstr "ÐонÑÑгÑÑаÑÑÑ Ð¿ÑиÑÑÑоÑ" msgid "Device is rebooting..." msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй пеÑезаванÑажÑÑÑÑÑÑ..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй недоÑÑжний" -msgid "Device unreachable!" -msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй недоÑÑжний!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." +msgstr "" msgid "Diagnostics" msgstr "ÐÑагноÑÑика" @@ -2888,6 +2886,9 @@ msgstr "ÐеÑезаванÑажиÑи" msgid "Restart Firewall" msgstr "ÐеÑезаванÑажиÑи бÑандмаÑеÑ" +msgid "Restore" +msgstr "вÑдновленнÑ" + msgid "Restore backup" msgstr "ÐÑдновиÑи з ÑезеÑÐ²Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ" @@ -3305,6 +3306,9 @@ msgstr "" "Ðозволено Ñимволи: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> Ñа " "<code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3541,10 +3545,12 @@ msgstr "ЧаÑовий поÑÑ" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Щоб вÑдновиÑи Ñайли конÑÑгÑÑаÑÑÑ, ви можеÑе вÑдванÑажиÑи ÑанÑÑе ÑÑвоÑений " -"аÑÑ Ñв ÑезеÑÐ²Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ." +"аÑÑ Ñв ÑезеÑÐ²Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ. ÐÐ»Ñ Ð²ÑÐ´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑкÑопÑогÑами до ÑÑ Ð¿Ð¾ÑаÑкового ÑÑÐ°Ð½Ñ " +"наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐÑдновиÑи\" (можливо ÑÑлÑки з обÑазами SquashFS)." msgid "Tone" msgstr "Тоновий" @@ -4054,3 +4060,6 @@ msgstr "Ñак" msgid "« Back" msgstr "« Ðазад" + +#~ msgid "Device unreachableX" +#~ msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй недоÑÑжний!" diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index cfd6caa5c4..c15f4e39cc 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "" msgid "Back to scan results" msgstr "" -msgid "Backup / Flash Firmware" +msgid "Backup" msgstr "" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Backup/ Restore" +msgid "Backup / Flash Firmware" +msgstr "" msgid "Backup file list" msgstr "" @@ -612,8 +612,7 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" msgid "Client" @@ -837,10 +836,10 @@ msgstr "" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2715,6 +2714,9 @@ msgstr "" msgid "Restart Firewall" msgstr "Khá»i Äá»ng lại Firewall" +msgid "Restore" +msgstr "" + msgid "Restore backup" msgstr "Phục há»i backup" @@ -3102,6 +3104,9 @@ msgid "" "code> and <code>_</code>" msgstr "" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3297,7 +3302,8 @@ msgstr "Múi giá» " msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" msgid "Tone" @@ -3788,6 +3794,9 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "" +#~ msgid "Backup / Restore" +#~ msgstr "Backup/ Restore" + #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Ãp dụng" diff --git a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po index 9490022f55..00130e2e33 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-cn/base.po @@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "è¿åè³æ¦åµ" msgid "Back to scan results" msgstr "è¿åè³æ«æç»æ" +msgid "Backup" +msgstr "å¤ä»½" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "å¤ä»½/å级" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "å¤ä»½/æ¢å¤" - msgid "Backup file list" msgstr "æ件å¤ä»½å表" @@ -614,11 +614,8 @@ msgstr "Cisco UDP å°è£ " msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." -msgstr "" -"ç¹å»âçæå¤ä»½âä¸è½½å½åé ç½®æ件ç tar åæ¡£ãè¦å°åºä»¶æ¢å¤å°åå§ç¶æï¼è¯·åå»âæ§" -"è¡éç½®âï¼ä» squashfs æ ¼å¼çåºä»¶ææï¼ã" +"configuration files." +msgstr "ç¹å»âçæå¤ä»½âä¸è½½å½åé ç½®æ件ç tar åæ¡£ã" msgid "Client" msgstr "客æ·ç«¯ Client" @@ -847,11 +844,11 @@ msgstr "设å¤é ç½®" msgid "Device is rebooting..." msgstr "设å¤æ£å¨éå¯..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "æ æ³è¿æ¥å°è®¾å¤" -msgid "Device unreachable!" -msgstr "æ æ³è¿æ¥å°è®¾å¤ï¼" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." +msgstr "" msgid "Diagnostics" msgstr "ç½ç»è¯æ" @@ -2744,6 +2741,9 @@ msgstr "éå¯" msgid "Restart Firewall" msgstr "éå¯é²ç«å¢" +msgid "Restore" +msgstr "æ¢å¤" + msgid "Restore backup" msgstr "æ¢å¤é ç½®" @@ -3140,6 +3140,9 @@ msgstr "" "åæ³å符ï¼<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> å <code>_</" "code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "ç±äºä»¥ä¸é误ï¼é ç½®æ件æ æ³è¢«å è½½ï¼" @@ -3339,8 +3342,11 @@ msgstr "æ¶åº" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." -msgstr "ä¸ä¼ å¤ä»½å档以æ¢å¤é ç½®ã" +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." +msgstr "" +"ä¸ä¼ å¤ä»½å档以æ¢å¤é ç½®ãè¦å°åºä»¶æ¢å¤å°åå§ç¶æï¼è¯·åå»âæ§è¡éç½®âï¼ä» " +"squashfs æ ¼å¼çåºä»¶ææï¼ã" msgid "Tone" msgstr "Tone" @@ -3839,6 +3845,9 @@ msgstr "æ¯" msgid "« Back" msgstr "« åé" +#~ msgid "Device unreachableX" +#~ msgstr "æ æ³è¿æ¥å°è®¾å¤ï¼" + #~ msgid "DHCP Leases" #~ msgstr "DHCP åé " diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index c0e54a5c21..4d56d8d8ef 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -486,12 +486,12 @@ msgstr "è¿åè³ç¸½è¦½" msgid "Back to scan results" msgstr "è¿åè³ææçµæ" +msgid "Backup" +msgstr "å份" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "å份/åç´éé«" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "å份/éå" - msgid "Backup file list" msgstr "å份æªå表" @@ -621,11 +621,8 @@ msgstr "" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." -msgstr "" -"æä¸\"å£ç¸®æªè£½ä½\"å°±è½ä¸è¼ç®åè¨å®æªçtaræ ¼å¼çå£ç¸®. è¦éç½®å復åºå» å¼,æä¸" -"\"å·è¡éå\"(å¯è½åªå°squashfså½±åæªææ)" +"configuration files." +msgstr "æä¸\"å£ç¸®æªè£½ä½\"å°±è½ä¸è¼ç®åè¨å®æªçtaræ ¼å¼çå£ç¸®." msgid "Client" msgstr "ç¨æ¶ç«¯" @@ -850,10 +847,10 @@ msgstr "è¨å®è¨å" msgid "Device is rebooting..." msgstr "" -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2724,6 +2721,9 @@ msgstr "éå" msgid "Restart Firewall" msgstr "éåé²ç«ç" +msgid "Restore" +msgstr "éå" + msgid "Restore backup" msgstr "éåä¹åå份è¨å®" @@ -3123,6 +3123,9 @@ msgstr "" "æå 許çåå æ¯: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> and " "<code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" @@ -3324,8 +3327,11 @@ msgstr "æå" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." -msgstr "è¦å¾©å è¨å®æª, å¯ä»¥ä¸å³ä¹å製ä½çå份å£ç¸®æªæ¾é." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." +msgstr "" +"è¦å¾©å è¨å®æª, å¯ä»¥ä¸å³ä¹å製ä½çå份å£ç¸®æªæ¾é. è¦éç½®å復åºå» å¼,æä¸\"å·è¡é" +"å\"(å¯è½åªå°squashfså½±åæªææ)" msgid "Tone" msgstr "" -- 2.30.2