From 84f0051349edc1a065ada386350a93e98d5da204 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 11 Feb 2021 15:23:34 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.1% (27 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 94.9% (56 of 59 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.1% (54 of 58 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.2% (1550 of 1578 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 40.6% (74 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Co-authored-by: Franco Castillo Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Satoru Yoshida Co-authored-by: Zocker1012 Signed-off-by: Franco Castillo Signed-off-by: Satoru Yoshida Signed-off-by: Zocker1012 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ja/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd --- .../luci-app-adblock/po/es/adblock.po | 42 +-- applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po | 8 +- applications/luci-app-banip/po/es/banip.po | 351 +++++++++++------- applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po | 8 +- applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po | 8 +- .../luci-app-hd-idle/po/de/hd-idle.po | 12 +- .../luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po | 6 +- applications/luci-app-ksmbd/po/ja/ksmbd.po | 4 +- .../po/ja/mjpg-streamer.po | 8 +- .../po/ja/olsr-services.po | 4 +- .../luci-app-olsr-viz/po/ja/olsr-viz.po | 6 +- applications/luci-app-p910nd/po/es/p910nd.po | 8 +- applications/luci-app-polipo/po/ja/polipo.po | 4 +- applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po | 8 +- .../luci-app-ser2net/po/es/ser2net.po | 8 +- .../luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po | 8 +- .../luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po | 20 +- applications/luci-app-uhttpd/po/ja/uhttpd.po | 10 +- .../luci-app-unbound/po/de/unbound.po | 4 +- .../po/ja/vpn-policy-routing.po | 4 +- .../luci-app-vpnbypass/po/ja/vpnbypass.po | 12 +- .../luci-app-yggdrasil/po/es/yggdrasil.po | 8 +- modules/luci-base/po/ja/base.po | 8 +- 23 files changed, 322 insertions(+), 237 deletions(-) diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po index 4142b39b65..75dea979e7 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269 msgid "Additional Settings" -msgstr "Configuraciones adicionales" +msgstr "Configuración adicional" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Configuración avanzada de DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "Configuración avanzada de E-Mail" +msgstr "Configuración avanzada de correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 msgid "Advanced Report Settings" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Directorio de respaldo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "Directorio de temperatura base" +msgstr "Directorio temporal base" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 msgid "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Descargar parámetros" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "Download Queue" -msgstr "Descargar Cola" +msgstr "Cola de descarga" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383 msgid "Download Utility" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Utilidad de descarga" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "Notificación del E-Mail" +msgstr "Notificación de correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "E-Mail Notification Count" @@ -273,15 +273,15 @@ msgstr "Perfil de correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "Dirección del destinatario del correo electrónico" +msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "Dirección del remitente del correo electrónico" +msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "Tema del correo electrónico" +msgstr "Tema de correo electrónico" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Activa el servicio Adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" -"Activa el registro de depuración detallado en caso de errores de " +"Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de " "procesamiento." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Nombre / Dirección IP" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" -msgstr "No hay resultados de consulta!" +msgstr "¡No hay resultados de consulta!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Actualizar informe DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "Actualizar temporizador" +msgstr "Temporizador de actualización" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242 msgid "Refresh Timer..." @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "" @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "Iniciar marca de tiempo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "Interfaz de disparo de inicio" +msgstr "Interfaz de activación de inicio" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210 msgid "Status / Version" -msgstr "Estado / Versión" +msgstr "Estado/Versión" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250 msgid "Suspend" @@ -720,20 +720,20 @@ msgstr "No se pudo actualizar el temporizador de actualización." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "El temporizador de actualización se ha actualizado." +msgstr "Se ha actualizado el temporizador de actualización." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" msgstr "" -"El día de la semana (opcional, valores: 1-7 posiblemente sep. Por, o -)" +"El día de la semana (opt., valores: 1-7 posiblemente separados por , o -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "La porción de horas (req., Rango: 0-23)" +msgstr "El reparto de horas (req., rango: 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "La porción de minutos (opcional, rango: 0-59)" +msgstr "La porción de minutos (opt., rango: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Retraso de disparo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "No se pueden guardar los cambios: %s" +msgstr "No se pueden guardar los cambios : %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 msgid "Verbose Debug Logging" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po index c1d72f6edc..eee5af14c2 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Establezca el agente de usuario para descargas HTTP(S)." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 msgid "Settings in this section will be added to config file." diff --git a/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po index 13f76c747f..2caa00e2f5 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/es/banip.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11,83 +11,85 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)" -msgstr "" +msgstr "-m limit --limit 2/sec (predeterminado)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 hora" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 msgid "12 hours" -msgstr "" +msgstr "12 horas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 msgid "24 hours" -msgstr "" +msgstr "24 horas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500 msgid "30 minutes" -msgstr "" +msgstr "30 minutos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502 msgid "6 hours" -msgstr "" +msgstr "6 horas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 msgid "ASNs" -msgstr "" +msgstr "ASNs" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acción" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276 msgid "Active Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos activos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280 msgid "Active Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces activas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284 msgid "Active Logterms" -msgstr "" +msgstr "Términos de registro activos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272 msgid "Active Sources" -msgstr "" +msgstr "Fuentes activas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288 msgid "Active Subnets" -msgstr "" +msgstr "Subredes activas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780 msgid "" "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries." msgstr "" +"Agregue IPSets adicionales no relacionados con banIP, p. Ej. para informes y " +"consultas." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist." -msgstr "" +msgstr "Agregue esta IP/CIDR a su lista blanca local." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración adicional" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." @@ -97,38 +99,42 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 msgid "Advanced Chain Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de cadena avanzada" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración avanzada de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "Advanced Log Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de registro avanzada" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:785 msgid "Auto Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Lista negra automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 msgid "Auto Detection" -msgstr "" +msgstr "Detección automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "Auto Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lista blanca automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:785 msgid "" "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist " "during runtime." msgstr "" +"Transfiere automáticamente las direcciones IP sospechosas del registro a la " +"lista negra de banIP durante el tiempo de ejecución." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "" "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime." msgstr "" +"Transfiere automáticamente IPs de enlace ascendente a la lista blanca banIP " +"durante el tiempo de ejecución." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435 msgid "Backup Directory" @@ -136,31 +142,35 @@ msgstr "Directorio de respaldo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Directorio temporal base" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations." msgstr "" +"Directorio temporal base utilizado para todas las operaciones en tiempo de " +"ejecución relacionadas con banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "Blacklist Timeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de lista negra" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15 msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Se han guardado los cambios de la lista negra. Actualice sus listas de banIP " +"para que los cambios surtan efecto." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347 msgid "Blocklist Sources" -msgstr "" +msgstr "Fuentes de lista de bloqueo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139 msgid "" @@ -169,76 +179,82 @@ msgid "" "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "noopener\" >check the online documentation" msgstr "" +"Configuración del paquete banIP para bloquear direcciones/subredes ip a " +"través de IPSet. Para obtener más información consulte la documentación en línea" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124 msgid "Count ACC" -msgstr "" +msgstr "Cuenta ACC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122 msgid "Count CIDR" -msgstr "" +msgstr "Cuenta CIDR" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121 msgid "Count IP" -msgstr "" +msgstr "Cuenta IP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123 msgid "Count MAC" -msgstr "" +msgstr "Cuenta MAC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120 msgid "Count SUM" -msgstr "" +msgstr "Cuenta SUM" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751 msgid "Countries" -msgstr "" +msgstr "Países" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525 msgid "DST IPSet Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de IPSet DST" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690 msgid "DST Log Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de registro DST" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472 msgid "DST Target" -msgstr "" +msgstr "Objetivo DST" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'" -msgstr "" +msgstr "La cadena predeterminada utilizada por banIP es 'forwarding_lan_rule'" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'" -msgstr "" +msgstr "La cadena predeterminada utilizada por banIP es 'forwarding_wan_rule'" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'" -msgstr "" +msgstr "La cadena predeterminada utilizada por banIP es 'input_lan_rule'" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'" -msgstr "" +msgstr "La cadena predeterminada utilizada por banIP es 'input_wan_rule'" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 msgid "" "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols " "automatically." msgstr "" +"Detecte interfaces de red, dispositivos, subredes y protocolos relevantes " +"automáticamente." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "Descargar parámetros" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421 msgid "Download Queue" -msgstr "" +msgstr "Cola de descarga" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443 msgid "Download Utility" @@ -246,27 +262,27 @@ msgstr "Utilidad de descarga" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714 msgid "E-Mail Actions" -msgstr "" +msgstr "Acciones de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificación de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Tema de correo electrónico" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35 @@ -276,7 +292,7 @@ msgstr "Editar lista negra" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51 msgid "Edit Maclist" -msgstr "" +msgstr "Editar Maclist" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43 @@ -285,63 +301,65 @@ msgstr "Editar lista blanca" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 msgid "Enable DST logging" -msgstr "" +msgstr "Activar el registro de DST" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384 msgid "Enable SRC logging" -msgstr "" +msgstr "Activar el registro de SRC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352 msgid "Enable the banIP service." -msgstr "" +msgstr "Activar el servicio banIP.." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" +"Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de " +"procesamiento." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activado" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371 msgid "Enables IPv4 support in banIP." -msgstr "" +msgstr "Activa la compatibilidad con IPv4 en banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376 msgid "Enables IPv6 support in banIP." -msgstr "" +msgstr "Activa la compatibilidad con IPv6 en banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125 msgid "Entry Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles de entrada" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" -msgstr "" +msgstr "Trabajo(s) existente(s)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780 msgid "Extra Sources" -msgstr "" +msgstr "Fuentes extra" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración general" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461 msgid "Global IPSet Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de IPSet global" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 msgid "Grant access to LuCI app banIP" -msgstr "" +msgstr "Otorgar acceso a la aplicación banIP de LuCI" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409 msgid "High Priority" -msgstr "" +msgstr "Alta prioridad" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408 msgid "Highest Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridad más alta" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268 msgid "IPSet Information" @@ -349,42 +367,42 @@ msgstr "Información de IPSet" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45 msgid "IPSet Query" -msgstr "" +msgstr "Consulta IPSet" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:213 msgid "IPSet Query..." -msgstr "" +msgstr "Consulta IPSet..." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27 msgid "IPSet Report" -msgstr "" +msgstr "Informe IPSet" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:236 msgid "IPSet details" -msgstr "" +msgstr "Detalles del IPSet" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371 msgid "IPv4 Support" -msgstr "" +msgstr "Soporte IPv4" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376 msgid "IPv6 Support" -msgstr "" +msgstr "Soporte IPv6" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Información" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 msgid "LAN Forward" -msgstr "" +msgstr "Reenvío LAN" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617 msgid "LAN Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada LAN" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300 msgid "Last Run" @@ -392,31 +410,32 @@ msgstr "Último inicio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 msgid "Least Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridad mínima" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411 msgid "Less Priority" -msgstr "" +msgstr "Menos prioridad" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions." msgstr "" +"Limite el disparador de correo electrónico a determinadas acciones de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675 msgid "Limit the log monitor to certain log terms." -msgstr "" +msgstr "Limite el monitor de registro a ciertos términos de registro." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "Limit the selection to certain local sources." -msgstr "" +msgstr "Limite la selección a determinadas fuentes locales." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66 msgid "Line number to remove" -msgstr "" +msgstr "Número de línea para eliminar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start." -msgstr "" +msgstr "Lista de interfaces de red disponibles para activar el inicio de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -425,88 +444,93 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "Local Sources" -msgstr "" +msgstr "Fuentes locales" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668 msgid "Log Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de registro" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 msgid "Log Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor de registro" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675 msgid "Log Terms" -msgstr "" +msgstr "Términos de registro" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Vista de registro" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped." -msgstr "" +msgstr "Registre los paquetes entrantes sospechosos, generalmente descartados." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 msgid "" "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may " "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources." msgstr "" +"Registre los paquetes salientes sospechosos, generalmente rechazados. El " +"registro de dichos paquetes puede provocar un aumento de la latencia debido " +"a que requiere recursos adicionales del sistema." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 msgid "Maclist Timeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de Maclist" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15 msgid "" "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take " "effect." msgstr "" +"Se han guardado los cambios de Maclist. Actualice sus listas de banIP para " +"que los cambios surtan efecto." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363 msgid "Network Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces de red" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88 msgid "No Query results!" -msgstr "" +msgstr "¡No hay resultados de consulta!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21 msgid "No banIP related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con banIP!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 msgid "Normal Priority (default)" -msgstr "" +msgstr "Prioridad normal (predeterminado)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196 msgid "Number of CIDR entries" -msgstr "" +msgstr "Número de entradas CIDR" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:192 msgid "Number of IP entries" -msgstr "" +msgstr "Número de entradas de IP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:200 msgid "Number of MAC entries" -msgstr "" +msgstr "Número de entradas MAC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:204 msgid "Number of accessed entries" -msgstr "" +msgstr "Número de entradas accedidas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184 msgid "Number of all IPSets" -msgstr "" +msgstr "Número de todos los IPSets" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188 msgid "Number of all entries" -msgstr "" +msgstr "Número de todas las entradas" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19 @@ -516,18 +540,23 @@ msgstr "Visión general" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events." msgstr "" +"Analice solo el último número indicado de entradas de registro para detectar " +"eventos sospechosos." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "" +"Perfil utilizado por 'msmtp' para correos electrónicos de notificación de " +"banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Consulta" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails." msgstr "" +"Dirección del receptor de los correos electrónicos de notificación de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324 @@ -536,51 +565,51 @@ msgstr "Refrescar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "" +msgstr "Temporizador de actualización" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309 msgid "Refresh Timer..." -msgstr "" +msgstr "Actualizar temporizador..." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62 msgid "Remove an existing job" -msgstr "" +msgstr "Eliminar un trabajo existente" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "Directorio de informes" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Resultado" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296 msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar banderas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292 msgid "Run Information" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar información" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 msgid "SRC IPSet Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo IPSet SRC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682 msgid "SRC Log Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de registro SRC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467 msgid "SRC Target" -msgstr "" +msgstr "Objetivo SRC" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "SRC+DST IPSet Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de IPSet SRC+DST" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107 @@ -592,145 +621,177 @@ msgid "" "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC " "address." msgstr "" +"Busque los IPSets activos relacionados con banIP para una dirección IP, CIDR " +"o MAC específica." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363 msgid "Select the relevant network interfaces manually." -msgstr "" +msgstr "Seleccione las interfaces de red relevantes manualmente." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 msgid "" "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and " "setup of the additional 'msmtp' package." msgstr "" +"Envíe correos electrónicos de notificación relacionados con banIP. Esto " +"necesita la instalación y configuración del paquete adicional 'msmtp'." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "" +"Dirección del remitente para correos electrónicos de notificación de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 msgid "Service Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridad de servicio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29 msgid "Set a new banIP job" -msgstr "" +msgstr "Establecer un nuevo trabajo banIP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets." msgstr "" +"Configure el tipo de DST individual por IPset para bloquear solo los " +"paquetes salientes." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets." msgstr "" +"Configure el tipo de SRC individual por IPset para bloquear solo los " +"paquetes entrantes." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "" "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets." msgstr "" +"Configure el tipo de SRC+DST individual por IPset para bloquear los paquetes " +"entrantes y salientes." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate." msgstr "" +"Establecer opciones especiales de registro DST, p. Ej. para establecer una " +"tasa límite." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate." msgstr "" +"Configure opciones especiales de registro de SRC, por ejemplo, para " +"establecer una tasa límite." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "Set the blacklist IPSet timeout." -msgstr "" +msgstr "Configure el tiempo de espera de IPSet de la lista negra." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472 msgid "Set the firewall target for all DST related rules." msgstr "" +"Establezca el destino del firewall para todas las reglas relacionadas con " +"DST." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules." msgstr "" +"Establezca el objetivo del firewall para todas las reglas relacionadas con " +"SRC." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461 msgid "" "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing " "(DST) packets." msgstr "" +"Establezca el tipo de IPset global predeterminado para bloquear los paquetes " +"entrantes (SRC) y/o salientes (DST)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 msgid "Set the maclist IPSet timeout." -msgstr "" +msgstr "Establezca el tiempo de espera de maclist IPSet." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 msgid "Set the whitelist IPSet timeout." -msgstr "" +msgstr "Establezca el tiempo de espera de IPSet de la lista blanca." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel." msgstr "" +"Tamaño de la cola de descarga para el procesamiento de descargas en paralelo." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728 msgid "Sources (Info)" -msgstr "" +msgstr "Fuentes (Información)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451 msgid "Special config options for the selected download utility." msgstr "" +"Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga " +"seleccionada." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 msgid "" "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI " "login attempts." msgstr "" +"Inicia un pequeño monitor de registro en segundo plano para bloquear " +"intentos sospechosos de inicio de sesión SSH/LuCI." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaz de activación de inicio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Estado/Versión" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317 msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Suspender" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "Target directory for IPSet related report files." -msgstr "" +msgstr "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con IPSet." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435 msgid "Target directory for compressed source list backups." msgstr "" +"Directorio de destino para copias de seguridad de listas de origen " +"comprimidas." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96 msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "No se pudo actualizar el temporizador de actualización." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Se ha actualizado el temporizador de actualización." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" msgstr "" +"El día de la semana (opt., valores: 1-7 posiblemente separados por , o -)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "" +msgstr "El reparto de horas (req., rango: 0-23)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "" +msgstr "La porción de minutos (opt., rango: 0-59)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 msgid "" "The selected priority will be used for banIP background processing. This " "change requires a full banIP service restart to take effect." msgstr "" +"La prioridad seleccionada se utilizará para el procesamiento en segundo " +"plano de banIP. Este cambio requiere un reinicio completo del servicio banIP " +"para que surta efecto." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." @@ -744,6 +805,11 @@ msgid "" "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and " "regex are not." msgstr "" +"Esta es la lista negra de banIP local para denegar siempre ciertas " +"direcciones IP/CIDR.
Tenga en cuenta: agregue solo " +"una dirección IPv4 o IPv6 por línea. Se permiten los comentarios " +"introducidos con '#'; los dominios, los comodines y las expresiones " +"regulares no." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23 msgid "" @@ -751,6 +817,10 @@ msgid "" "Please note: add only one MAC address per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Este es el maclist banIP local para permitir siempre ciertas direcciones " +"MAC.
Tenga en cuenta: agregue solo una dirección " +"MAC por línea. Se permiten los comentarios introducidos con '#'; los " +"dominios, los comodines y las expresiones regulares no." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23 msgid "" @@ -759,26 +829,35 @@ msgid "" "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and " "regex are not." msgstr "" +"Esta es la lista blanca local de banIP para permitir siempre ciertas " +"direcciones IP/CIDR.
Tenga en cuenta: agregue solo " +"una dirección IPv4 o IPv6 o por línea. Se permiten los comentarios " +"introducidos con '#'; los dominios, los comodines y las expresiones " +"regulares no." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177 msgid "" "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button " "to get a current one." msgstr "" +"Esta pestaña muestra el último informe IPSet generado, presione el botón " +"'Actualizar' para obtener uno actual." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180 msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Marca de tiempo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16 msgid "" "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update " "job for these lists." msgstr "" +"Para mantener actualizadas sus listas de banIP, debe configurar un trabajo " +"de actualización automática para estas listas." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Tema para correos electrónicos de notificación de banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416 msgid "Trigger Delay" @@ -786,13 +865,13 @@ msgstr "Retraso de disparo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "" +msgstr "No se pueden guardar los cambios : %s" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403 msgid "Verbose Debug Logging" @@ -801,20 +880,20 @@ msgstr "Registro de depuración detallado" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650 msgid "WAN Forward" -msgstr "" +msgstr "Reenvío WAN" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639 msgid "WAN Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada WAN" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11 msgid "Whitelist IP/CIDR" -msgstr "" +msgstr "Lista blanca de IP/CIDR" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 msgid "Whitelist Timeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de lista blanca" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15 @@ -822,10 +901,12 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Se han guardado los cambios de la lista blanca. Actualice sus listas de " +"banIP para que los cambios surtan efecto." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153 msgid "Whitelist..." -msgstr "" +msgstr "Lista blanca..." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3 @@ -834,7 +915,7 @@ msgstr "banIP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41 msgid "banIP action" -msgstr "" +msgstr "Acción banIP" #~ msgid "ASN Overview" #~ msgstr "Resumen de ASN" diff --git a/applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po b/applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po index 33252759e3..e43ff327c0 100644 --- a/applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po +++ b/applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 msgid "10" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Escanear archivos swf" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47 diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po index 7b7fb61160..a99ee7c983 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/ja/cshark.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "秒" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22 msgid "seconds, packets, bytes" -msgstr "" +msgstr "秒、パケット、バイト" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44 msgid "timeout, bytes, seconds" -msgstr "" +msgstr "タイムアウト、バイト、秒" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer" -msgstr "" +msgstr "[秒、パケット、バイト] の値は整数でなければなりません" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/de/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/de/hd-idle.po index c46c618141..f18552286d 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/de/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/de/hd-idle.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-09 02:45+0000\n" "Last-Translator: Zocker1012 \n" "Language-Team: German \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Aktivieren" #: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle" -msgstr "" +msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-hd-idle erlauben" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:17 #: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3 @@ -58,22 +58,22 @@ msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39 msgctxt "Abbreviation for days" msgid "d" -msgstr "" +msgstr "d" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:38 msgctxt "Abbreviation for hours" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37 msgctxt "Abbreviation for minutes" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "min" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:36 msgctxt "Abbreviation for seconds" msgid "s" -msgstr "" +msgstr "s" # Hours #~ msgid "h" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po index 53cc0c90e7..34f4e8c8cc 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 13:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:22 msgid "Add new hdd setting..." @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Unidad de tiempo" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:19 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39 msgctxt "Abbreviation for days" diff --git a/applications/luci-app-ksmbd/po/ja/ksmbd.po b/applications/luci-app-ksmbd/po/ja/ksmbd.po index 9c295e0b49..6a8a1d8f20 100644 --- a/applications/luci-app-ksmbd/po/ja/ksmbd.po +++ b/applications/luci-app-ksmbd/po/ja/ksmbd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -114,6 +114,8 @@ msgid "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" +"これは、ksmbd 構成が生成されるファイル '/etc/ksmbd/smb.conf.template' の内容です。 パイプ記号 ('|') " +"で囲まれた値は変更しないでください。「一般設定」タブからそれらの値を取得します。" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37 msgid "Workgroup" diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ja/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ja/mjpg-streamer.po index 983df22627..1dbd633132 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ja/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ja/mjpg-streamer.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-16 10:26+0000\n" -"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "最新の画像を固定ファイル名にリンク" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." -msgstr "" +msgstr "提供されている固定の名前付きファイルにリングバッファの最後の画像をリンクします。" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "MJPG-streamer" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po index e28b921b13..43a31f1895 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/ja/olsr-services.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "内部サービス" msgid "" "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" "nameservice Plugin is not loaded." -msgstr "" +msgstr "olsrd が実行されていないか、olsrd-nameservice プラグインがロードされていないため、サービスを表示できません。" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163 diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ja/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ja/olsr-viz.po index fff51f5910..f72bbde8eb 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ja/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ja/olsr-viz.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "" +msgstr "このページを表示するには、ブラウザで JavaScript を許可する必要があります。" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/es/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/es/p910nd.po index c1c4eef85b..0f0fbb9ff2 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/es/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/es/p910nd.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Puerto" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Specifies the interface to listen on." diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/ja/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/ja/polipo.po index 504946bcbe..980b14eb8c 100644 --- a/applications/luci-app-polipo/po/ja/polipo.po +++ b/applications/luci-app-polipo/po/ja/polipo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138 msgid "Size to which cached files should be truncated" -msgstr "" +msgstr "キャッシュされたファイルを切り捨てるサイズ" #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15 msgid "Status" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po index 3913d159f1..e00b53311a 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 msgid "Allow guests" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 msgid "Enable extra Tuning" -msgstr "" +msgstr "追加のチューニングを有効化" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 msgid "Enable macOS compatible shares" @@ -88,6 +88,8 @@ msgid "" "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "write to the same files, at the same time!" msgstr "" +"コミュニティ主導のチューニング パラメータを有効にします。 これにより、書き込み速度が向上し、WiFi 経由の操作が向上する可能性があります。 " +"複数のクライアントが同時に同じファイルへ書き込む場合はお勧めしません。" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/es/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/es/ser2net.po index e19103e677..326d80231b 100644 --- a/applications/luci-app-ser2net/po/es/ser2net.po +++ b/applications/luci-app-ser2net/po/es/ser2net.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-01-26 18:53-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:19+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71 @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Puerto de servicio" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27 msgid "State" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po index fe9c8107ab..a9f54d4b7f 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/es/smartdns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-02 17:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:19+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:424 msgid "Additional Args for upstream dns servers" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Establece la indicación del nombre del servidor para la consulta." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:152 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:268 msgid "Skip Address Rules" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po index 367cb93c57..ef020f53c9 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73 msgid "-- AP Selection --" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Agregar enlace ascendente..." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280 msgid "Additional Settings" -msgstr "Configuraciones adicionales" +msgstr "Configuración adicional" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321 msgid "" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Perfil de correo electrónico" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "Dirección del destinatario del correo electrónico" +msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "Dirección del remitente del correo electrónico" +msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282 msgid "E-Mail Settings" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Configuraciones del correo electrónico" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "Tema del correo electrónico" +msgstr "Tema de correo electrónico" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:365 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:793 @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Activar el servicio TravelMate." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" -"Activa el registro de depuración detallado en caso de errores de " +"Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de " "procesamiento." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287 @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Prioridad de servicio" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331 msgid "Signal Quality Threshold" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "MAC de la estación" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226 msgid "Status / Version" -msgstr "Estado / Versión" +msgstr "Estado/Versión" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571 msgid "Strength" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/ja/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/ja/uhttpd.po index 26d33c4a2f..c2d41d3b1b 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/ja/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/ja/uhttpd.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n" -"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "HTTP リッスン(アドレス:ポート)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)" -msgstr "" +msgstr "HTTPS 証明書(DER または PEM 形式)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)" -msgstr "" +msgstr "HTTPS 秘密鍵(DER または PEM 形式)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "HTTPS listener (address:port)" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po index a41d9d400e..417489b733 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-09 02:45+0000\n" "Last-Translator: Zocker1012 \n" "Language-Team: German \n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Aktiviere das DNSSEC Prüf-Modul" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere die Initialisierungsskripte für Unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30 msgid "Enable this directed zone" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ja/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ja/vpn-policy-routing.po index db22e99e3f..313a065792 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ja/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ja/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:63 msgid "%s (disabled)" -msgstr "" +msgstr "%s (無効)" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:58 msgid "%s (strict mode)" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/ja/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/ja/vpnbypass.po index b872bb52ec..8164c166df 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/ja/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/ja/vpnbypass.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40 msgid "%s (disabled)" -msgstr "" +msgstr "%s (無効)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24 msgid "%s is not installed or not found" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "バイパスするドメイン" msgid "" "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME%s " "for syntax" -msgstr "" +msgstr "(VPNトンネルの外部で)直接アクセスされるドメイン。 構文については %sREADME%s を参照してください。" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54 msgid "Enable" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "バイパスするローカル IP アドレス" msgid "" "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " "VPN tunnel)" -msgstr "" +msgstr "インターネットに直接アクセスできるローカル IP アドレスまたはサブネット(VPNトンネルの外部)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local Ports to Bypass" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "バイパスするリモート IP アドレス" msgid "" "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of " "the VPN tunnel)" -msgstr "" +msgstr "直接アクセスされるリモート IP アドレスまたはサブネット(VPNトンネルの外部)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote Ports to Bypass" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "VPN バイパス" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55 msgid "VPN Bypass Rules" -msgstr "" +msgstr "VPN バイパス ルール" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:44 msgid "VPN Bypass Settings" diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/es/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/es/yggdrasil.po index 6293e80154..916a8234e5 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/es/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/es/yggdrasil.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:19+0000\n" -"Last-Translator: Echedey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 msgid "Active peers" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Establecer .* para la multidifusión en todas las interfaces" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32 msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuraciones" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:18 msgid "Signing private key" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index a11a1532c0..b65d7ad952 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "サポートされていません" msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" -msgstr "" +msgstr "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Notice" @@ -5831,7 +5831,7 @@ msgstr "信号減衰(SATN)" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 msgid "Signal Refresh Rate" -msgstr "" +msgstr "信号のリフレッシュ レート" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260 msgid "Signal:" @@ -7499,7 +7499,7 @@ msgstr "" msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." -msgstr "" +msgstr "ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅に低下する可能性があります。" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 -- 2.30.2