msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-04-02 19:05+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291 msgid "-- default --" msgstr "-- Standard --" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:223 msgid "0.0.0.0 " msgstr "0.0.0.0 " #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449 msgid "10 minutes" msgstr "10 Minuten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222 msgid "127.0.0.1 " msgstr "127.0.0.1 " #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 msgid "15 minutes" msgstr "15 Minuten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:743 msgid "1Hosts List Selection" msgstr "1Hosts Listenauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 msgid "30 minutes" msgstr "30 Minuten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448 msgid "5 minutes" msgstr "5 Minuten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "60 minutes" msgstr "60 Minuten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224 msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221 msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:345 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:168 msgid "Active Feeds" msgstr "Aktive Feeds bzw. Quellen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:537 msgid "AdGuard (default)" msgstr "AdGuard (Standard)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:538 msgid "AdGuard (family)" msgstr "AdGuard (Familie)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:546 msgid "AdGuard (unfiltered)" msgstr "AdGuard (ungefiltert)" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" msgstr "Werbeblocker" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:434 msgid "Adblock Test" msgstr "Werbeblockertest" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:54 msgid "Add Allowlist Domain" msgstr "Füge Allowlist Domäne hinzu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:16 msgid "Add Blocklist Domain" msgstr "Füge Blocklist Domäne hinzu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:55 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist." msgstr "Fügen Sie diese (Unter-)Domain zu Ihrer lokalen Zulassungsliste hinzu." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:17 msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist." msgstr "Fügen Sie diese (Sub-)Domain zu Ihrer lokalen Sperrliste hinzu." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204 msgid "Additional Settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:227 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" "Zusätzliche Verzögerung (in Sekunden) bis zur Verarbeitung durch den " "Werbeblocker." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206 msgid "Advanced DNS Settings" msgstr "Erweiterte DNS Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208 msgid "Advanced E-Mail Settings" msgstr "Erweiterte E-Mail Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:207 msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Erweiterte Berichtseinstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:79 msgid "" "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take " "effect." msgstr "" "Änderungen an der Zulassungsliste wurden gespeichert, Adblock neu laden, " "damit die Änderungen wirksam werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:361 msgid "Allowlist..." msgstr "Zulassungsliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "" "Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing " "local adblock." msgstr "" "Ermöglicht vorübergehenden Zugriff auf einen ungefilterten externen DNS-" "Resolver, um lokale Adblock zu umgehen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:344 msgid "Answer" msgstr "Antwort" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Backup Directory" msgstr "Backupverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296 msgid "Base Directory" msgstr "Basisverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296 msgid "Base working directory during adblock processing." msgstr "Basis-Arbeitsverzeichnis während der Adblock-Verarbeitung." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:164 msgid "Blocked Domains" msgstr "Gesperrte Domains" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:715 msgid "Blocklist Feed" msgstr "Sperrlisten-Feed" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:92 msgid "Blocklist Search" msgstr "Blocklist Suche" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:460 msgid "Blocklist Search..." msgstr "Blocklist Suche..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:59 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:41 msgid "" "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take " "effect." msgstr "" "Änderungen an der Sperrliste wurden gespeichert, Adblock neu laden, damit " "die Änderungen wirksam werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:370 msgid "Blocklist..." msgstr "Sperrliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "CPU Cores" msgstr "CPU-Kerne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:27 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:65 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:120 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:202 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:264 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:745 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:754 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:763 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:772 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:781 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:710 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect." msgstr "" "Änderungen auf dieser Registerkarte benötigen ein Neuladen des adblock-" "Dienstes, um wirksam zu werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:583 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:632 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:672 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect." msgstr "" "Änderungen auf dieser Registerkarte benötigen einen Neustart des adblock-" "Dienstes, um wirksam zu werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:288 msgid "Clear" msgstr "Leeren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:340 msgid "Client" msgstr "Client" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305 msgid "Clients" msgstr "Clients" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:542 msgid "Cloudflare (malware)" msgstr "Cloudflare (Malware)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:516 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543 msgid "Cloudflare (malware+family)" msgstr "Cloudflare (Malware+Familie)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:548 msgid "Cloudflare (unfiltered)" msgstr "Cloudflare (ungefiltert)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. " "For further information please check the %s." msgstr "" "Konfiguration des Adblock-Pakets, um Anzeigen/Verwenden-Domains durch DNS zu " "blockieren. Weitere Informationen finden Sie in %." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:514 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:541 msgid "Control D (adblock)" msgstr "Steuerung D (Adblock)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 msgid "Control D (family)" msgstr "ControlD (Familie)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539 msgid "Control D (security)" msgstr "Kontrolle D (Sicherheit)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:547 msgid "Control D (unfiltered)" msgstr "ControlD (ungefiltert)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:308 msgid "Count" msgstr "Anzahl" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Custom Feed Editor" msgstr "Benutzerdefinierter Feed-Editor" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 msgid "DNS Backend" msgstr "DNS-Backend" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616 msgid "DNS Directory" msgstr "DNS-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:596 msgid "DNS Instance" msgstr "DNS-Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:612 msgid "DNS Lookup Domain" msgstr "Domäne für DNS-Lookups" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "DNS Report" msgstr "DNS-Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:619 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "DNS-Restart-Timeout" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:530 msgid "DNS4EU (protective)" msgstr "DNS4EU (Schutz)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 msgid "DNS4EU (protective+adblock)" msgstr "DNS4EU (protective+adblock)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531 msgid "DNS4EU (protective+family)" msgstr "DNS4EU (Schutz+Familie)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:506 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:533 msgid "DNS4EU (protective+family+adblock)" msgstr "DNS4EU (Schutz+Familie+Adblock)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:345 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545 msgid "DNS4EU (unfiltered)" msgstr "DNS4EU (ungefiltert)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:338 msgid "Date" msgstr "Datum" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:236 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373 msgid "" "Devices with listed MAC addresses will always use the configured filtered " "DNS server." msgstr "" "Geräte mit gelisteten MAC-Adressen verwenden immer den konfigurierten " "gefilterten DNS-Server." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327 msgid "" "Devices with listed MAC addresses will always use the configured unfiltered " "DNS server." msgstr "" "Geräte mit gelisteten MAC-Adressen verwenden immer den konfigurierten " "ungefilterten DNS-Server." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:350 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550 msgid "Digitale Gesellschaft (unfiltered)" msgstr "Digitale Gesellschaft (ungefiltert)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343 msgid "Domain" msgstr "Domäne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:612 msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart." msgstr "Domäne, um einen erfolgreichen DNS-Backend-Neustart zu überprüfen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307 msgid "Domains" msgstr "Domänen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "Während des Downloads keine SSL-Serverzertifikate überprüfen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:258 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311 msgid "Download Insecure" msgstr "Unsicher herunterladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Download Utility" msgstr "Download-Werkzeug" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:254 msgid "E-Mail Notification" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:683 msgid "E-Mail Profile" msgstr "E-Mail-Profil" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:258 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "E-Mail Empfängeradresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:675 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "E-Mail Absenderadresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:679 msgid "E-Mail Topic" msgstr "E-Mail-Thema" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "Edit Allowlist" msgstr "Zulassungsliste bearbeiten" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blocklist" msgstr "Sperrliste bearbeiten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:240 msgid "Empty field not allowed" msgstr "Leeres Feld ist nicht erlaubt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:609 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" "Den DNS-Cache leeren, bevor die Adblock-Verarbeitung beginnt, den " "Speicherverbrauch zu reduzieren." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497 msgid "Enable DNS Bridge" msgstr "DNS-Brücke aktivieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370 msgid "Enable Filtered DNS Routing" msgstr "Gefiltertes DNS-Routing aktivieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Enable Remote DNS Routing" msgstr "Remote-DNS-Routing aktivieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236 msgid "Enable SafeSearch" msgstr "SafeSearch aktivieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324 msgid "Enable Unfiltered DNS Routing" msgstr "Ungefiltertes DNS Routing aktivieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:663 msgid "" "Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked " "domains." msgstr "" "Ermöglichen Sie eine GeoIP-Karte, die den geografischen Standort der " "blockierten Domains zeigt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219 msgid "Enable the adblock service." msgstr "Adblock-Dienst aktivieren." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "Aktiviere das ausführliche Debug-Logging bei Verarbeitungsfehlern." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497 msgid "" "Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS " "restarts." msgstr "" "Aktiviert eine temporäre DNS-Brücke zu einem externen DNS-Resolver während " "des Neustarts des lokalen DNS-Dienstes." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube " "and pixabay." msgstr "" "Erzwinge SafeSearch für Google, Bing, Brave, DuckDuckGo, Yandex, YouTube und " "Pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the filtered DNS server." msgstr "" "Gesamte Schnittstellen oder VLANs werden auf den gefilterten DNS-Server " "geleitet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the unfiltered DNS server." msgstr "" "Gesamte Schnittstellen oder VLANs werden zum ungefilterten DNS-Server " "geleitet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:712 msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "Externe Sperrlisten-Feeds" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)" msgstr "Externe DNS-Brücke (keine Ausfallzeiten bei DNS-Neustarts)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)" msgstr "Externe gefilterte DNS-Richtlinie (MAC-/Interface-basierte DNS-Bypass)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388 msgid "" "External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered " "DNS policy." msgstr "" "Externer IPv4-DNS-Resolver, der unter Anwendung der gefilterten DNS-" "Richtlinie auf MAC-Adressen und Schnittstellen angewendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "" "External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the " "unfiltered DNS policy." msgstr "" "Externer IPv4-DNS-Resolver, der auf MAC-Adressen und Schnittstellen " "angewendet wird, für die die ungefilterte DNS-Richtlinie gilt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "" "External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS " "policy." msgstr "" "Externer IPv4-DNS-Resolver, der auf MAC-Adressen angewendet wird, für die " "die Richtlinie für ungefiltertes Remote-DNS gilt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging." msgstr "Externer IPv4-DNS-Resolver, der bei der Brückung verwendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409 msgid "" "External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered " "DNS policy." msgstr "" "Externer IPv6-DNS-Resolver, der unter Anwendung der gefilterten DNS-" "Richtlinie auf MAC-Adressen und Schnittstellen angewendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354 msgid "" "External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the " "unfiltered DNS policy." msgstr "" "Externer IPv6-DNS-Resolver, der auf MAC-Adressen und Schnittstellen " "angewendet wird, für die die ungefilterte DNS-Richtlinie gilt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468 msgid "" "External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS " "policy." msgstr "" "Externer IPv6-DNS-Resolver, der auf MAC-Adressen angewendet wird, für die " "die Richtlinie für ungefiltertes Remote-DNS gilt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging." msgstr "Externer IPv6-DNS-Resolver, der bei der Brückung verwendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)" msgstr "" "Richtlinie für externes Remote-DNS (vorübergehende MAC-basierte Umgehung des " "Remote-DNS)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322 msgid "External Unfiltered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)" msgstr "" "Externe ungefilterte DNS-Richtlinie (MAC-/Interface-basierte DNS-Bypass)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:233 msgid "Extra Extra Large" msgstr "Sehr, sehr groß" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:232 msgid "Extra Large" msgstr "Sehr groß" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:232 msgid "Failed to generate adblock report!" msgstr "Nicht erstellt Adblock-Bericht!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:196 msgid "Feed Name" msgstr "Feedname" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209 msgid "Feed Selection" msgstr "Feed-Auswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:278 msgid "Fill" msgstr "Füllen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:196 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" msgstr "Filterkriterien wie z.B. Datum, Domain oder Client (optional)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561 msgid "Firewall LAN Devices/VLANs that should be forced locally." msgstr "Firewall LAN Geräte/VLANs, die lokal gezwungen werden sollten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:205 msgid "Firewall Settings" msgstr "Firewall Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:568 msgid "Firewall ports that should be forced locally." msgstr "Firewall-Ports, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:609 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "DNS-Cache leeren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558 msgid "Force Local DNS" msgstr "Lokale DNS-Auflösung erzwingen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561 msgid "Forced Devices/VLANs" msgstr "Erwzungene Geräte/VLANs" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:568 msgid "Forced Ports" msgstr "Erzwungene Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " "demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" "DNS-bezogenen Netzwerk-Verkehr über tcpdump erfassen und einen DNS-Bericht " "auf Anfrage zur Verfügung stellen. Dies erfordert die zusätzliche " "Paketinstallation von \"tcpdump\" oder \"tcpdump-mini\" und einen " "vollständigen Neustart des Adblock-Dienstes." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:203 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:663 msgid "GeoIP Map" msgstr "GeoIP-Karte" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgstr "Zugriff auf LuCI adblock-App gewähren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:752 msgid "Hagezi List Selection" msgstr "Hagezi Listenauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:286 msgid "High Priority" msgstr "Hohe Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285 msgid "Highest Priority" msgstr "Höchste Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:761 msgid "IPFire List Selection" msgstr "IPFire-Listenauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "IPv4 DNS Resolver" msgstr "IPv4 DNS Resolver" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "IPv4 Remote DNS Resolver" msgstr "IPv4-Remote-DNS-Resolver" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "IPv6 DNS Resolver" msgstr "IPv4 DNS Resolver" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468 msgid "IPv6 Remote DNS Resolver" msgstr "IPv6-Remote-DNS-Resolver" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158 msgid "Information" msgstr "Informationen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341 msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 msgid "Interface DNS Filter Targets" msgstr "Interface DNS Filter Ziele" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:204 msgid "Invalid characters" msgstr "Ungültige Zeichen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:120 msgid "Invalid input values, unable to save modifications." msgstr "Ungültige Eingangswerte, kann keine Änderungen speichern." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:624 msgid "Jail Mode" msgstr "Haft Verfahren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231 msgid "Large" msgstr "Groß" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:188 msgid "Last Run" msgstr "Letzter Durchgang" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:421 msgid "Latest DNS Requests" msgstr "Neueste DNS Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:289 msgid "Least Priority" msgstr "Niedrigste Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Less Priority" msgstr "Niedrigere Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:239 msgid "Limit SafeSearch" msgstr "SafeSearch einschränken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:239 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." msgstr "SafeSearch auf bestimmte Anbieter einschränken." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "" "Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default." msgstr "" "Begrenzen Sie die Anzahl der von Adblock genutzten CPU-Kerne, um RAM zu " "sparen; die Erkennung erfolgt standardmäßig automatisch." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:635 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "" "Liste an verfügbaren Netzwerkschnittstellen, die von tcpdump verwendet " "werden können." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222 msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start." msgstr "" "Liste der verfügbaren Netzwerkschnittstellen, die den adblock-Start auslösen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 msgid "List of supported DNS backends." msgstr "Liste der unterstützten DNS-Backends." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" "Liste der unterstützten und vollständig vorkonfigurierten Download-" "Hilfsprogramme." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass." msgstr "Die aufgeführten MAC-Adressen dürfen den Remote-DNS-Bypass nutzen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:556 msgid "Local DNS Enforcement" msgstr "Lokale DNS Durchsetzung" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59 msgid "Log View" msgstr "Protokollansicht" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373 msgid "MAC DNS Filter Targets" msgstr "MAC DNS Filter Ziele" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "MAC Remote Filter Targets" msgstr "MAC-Remote-Filterziele" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:452 msgid "Map" msgstr "Karte" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 msgid "Map Reset" msgstr "Karte zurücksetzen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 msgid "Nice Level" msgstr "Nice-Level" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:31 msgid "No %s related logs yet!" msgstr "Bisher noch keine %s bezogenen Protokolle!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:448 msgid "No GeoIP Map data!" msgstr "Keine GeoIP-Kartendaten!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "No Search results!" msgstr "Keine Suchergebnisse!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57 msgid "No adblock config found!" msgstr "Es wurde keine Adblock-Konfiguration gefunden!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 msgid "Normal Priority" msgstr "Normale Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:624 msgid "" "Only domains on the allowlist are permitted, all other DNS requests are " "rejected." msgstr "" "Nur Domains auf der Liste sind zulässig, alle anderen DNS-Anfragen werden " "abgelehnt." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616 msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist." msgstr "" "Überschreiben des Standard-Zielverzeichnisses für die generierte Sperrliste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:683 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "\"msmtp\"-Profil, das für Adblock-Benachrichtigungsmails verwendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:489 msgid "QRCode for Remote Access" msgstr "QR-Code für den Fernzugriff" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:544 msgid "Quad9 (malware)" msgstr "Quad9 (Malware)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:475 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 msgid "Quad9 (unfiltered)" msgstr "Quad9 (ungefiltert)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:258 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "Empfängeradresse für Mail-Benachrichtigungen des Werbeblockers." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558 msgid "" "Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS " "resolver, applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" "Leitet alle lokalen DNS-Anfragen aus den angegebenen LAN-Zonen an den " "lokalen DNS-Resolver um, gilt für das UDP- und TCP-Protokoll." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:166 msgid "Refresh DNS Report" msgstr "Aktualisiere DNS-Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:468 msgid "Refresh..." msgstr "Aktualisiere..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Remote DNS Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung beim Remote-DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:643 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Berichte Datenblock-Anzahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Berichte Datenblock-Größe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:639 msgid "Report Directory" msgstr "Report-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:635 msgid "Report Interface" msgstr "Berichte-Schnittstelle" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:653 msgid "Report Ports" msgstr "Berichte Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:643 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Berichte Datenblock-Nutzung durch tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Berichte von tcpdump verwendete Datenblockgröße in MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:660 msgid "Resolve IPs" msgstr "IPs auflösen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:660 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" "Auflösen von IP-Adressen für die Berichterstattung mithilfe von Reverse DNS " "(PTR) Lookups." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:107 msgid "Result" msgstr "Ergebnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370 msgid "" "Routes selected MACs or interfaces to a filtered external DNS resolver, " "bypassing local adblock." msgstr "" "Routen von ausgewählte MACs oder Schnittstellen zu einem gefilterten " "externen DNS-Resolver, um das lokale Adblock zu umgehen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324 msgid "" "Routes selected MACs or interfaces to an unfiltered external DNS resolver, " "bypassing local adblock." msgstr "" "Routen ausgewählter MACs oder Schnittstellen zu einem ungefilterten externen " "DNS-Resolver, um das lokale Adblock zu umgehen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184 msgid "Run Flags" msgstr "Laufzeit-Flags" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180 msgid "Run Information" msgstr "Informationen zur Ausführung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:176 msgid "Run Interfaces" msgstr "Run-Interfaces" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:85 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:298 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:816 msgid "Save & Reload" msgstr "Speichern und Neuladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:824 msgid "Save & Restart" msgstr "Speichern und Neustarten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159 msgid "Search" msgstr "Suche" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:93 msgid "Search active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "Suchen Sie aktive Blocklisten und Backups für eine bestimmte Domain." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:254 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' " "package installation." msgstr "" "Sende Benachrichtigungs-E-Mails über adblock. Hinweis: Hierzu muss das " "\"msmtp\"-Zusatzpaket installiert sein." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:675 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "Absenderadresse für Adblock-Benachrichtigungsmails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:596 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Die von Adblock verwendete DNS-Backend-Instanz festlegen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605 msgid "Shift DNS Blocklist" msgstr "DNS-Sperrliste verschieben" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605 msgid "" "Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft " "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an " "external drive, enable this option to save memory." msgstr "" "Verschieben der endgültigen DNS-Blockliste in das Backup-Verzeichnis und " "setzen eines Softlinks zu dieser Datei im Speicher. Solange Ihr Backup-" "Verzeichnis auf einem externen Laufwerk liegt, aktivieren Sie diese Option, " "um Speicher zu sparen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228 msgid "Size" msgstr "Größe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229 msgid "Small" msgstr "Klein" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222 msgid "Startup Trigger Interface" msgstr "Trigger-Interface fürs Starten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160 msgid "Status / Version" msgstr "Status / Version" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:770 msgid "StevenBlack List Selection" msgstr "StevenBlack Auswahlliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:799 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:808 msgid "Suspend" msgstr "Anhalten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:192 msgid "System Info" msgstr "Systeminfo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232 msgid "TLD Compression" msgstr "TLD-Kompression" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:639 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "Zielverzeichnis für DNS-bezogene Report Dateien." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "Zielverzeichnis für Backups von Blocklisten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:35 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications." msgstr "" "Die Zulassungsliste ist zu groß, Änderungen können nicht gespeichert werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:35 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "" "Die Sperrliste ist zu groß, Änderungen können nicht gespeichert werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:653 msgid "The list of ports used by tcpdump." msgstr "Die Liste der von tcpdump verwendeten Ports." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:129 msgid "The search is running, please wait..." msgstr "Die Suche läuft, bitte warten..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 msgid "The selected priority will be used for adblock background processing." msgstr "" "Die gewählte Priorität wird für die adblock-Hintergrundverarbeitung " "verwendet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:42 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s" msgstr "" "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert nach Meldungen, die sich auf Folgendes " "beziehen: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232 msgid "" "The top level domain compression removes thousands of needless host entries " "from the final DNS blocklist." msgstr "" "Die Top-Level-Domainkompression entfernt tausende unnötige Hosteinträge aus " "der finalen DNS-Sperrliste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:38 msgid "" "This is the local adblock allowlist to always-allow certain domains.
" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Dies ist die lokale Werbeblocker-Zulassungsliste, um bestimmte Domains immer " "zu erlauben.
Bitte beachten: Fügen Sie nur eine Domain " "pro Zeile hinzu. Kommentare mit '#' sind erlaubt - IP-Adressen, Wildcards " "und Regex sind es nicht." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:38 msgid "" "This is the local adblock blocklist to always-block certain domains.
" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Dies ist die lokale Werbeblocker-Sperrliste, um bestimmte Domains immer zu " "sperren.
Bitte beachten: Fügen Sie nur eine Domain pro " "Zeile hinzu. Kommentare mit '#' sind erlaubt - IP-Adressen, Wildcards und " "Regex sind es nicht." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:388 msgid "" "This tab displays the most recently generated DNS report. Use the 'Refresh' " "button to update it." msgstr "" "Diese Registerkarte zeigt den zuletzt generierten DNS-Bericht an. Verwenden " "Sie die Schaltfläche \"Aktualisieren\" um ihn zu aktualisieren." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:339 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "" "Time limit in minutes for using the remote DNS bypass per listed MAC address." msgstr "" "Zeitlimit in Minuten für die Nutzung des Remote-DNS-Bypasses pro " "aufgeführter MAC-Adresse." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:619 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Timeout für erfolgreichen DNS-Backend-Startvorgang." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414 msgid "Top Statistics" msgstr "Top-Statistiken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:679 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "Betreff für Adblock-Benachrichtigungsmails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:227 msgid "Trigger Delay" msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:342 msgid "Type" msgstr "Typ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:209 msgid "URL" msgstr "URL" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:779 msgid "UTCapitole Archive Selection" msgstr "UTCapitole Archivauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:107 msgid "Unable to parse the adblock runtime information!" msgstr "" "Die Informationen zur Adblock-Laufzeit können nicht ausgewertet werden!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:697 msgid "Unable to parse the custom feed file!" msgstr "Unfähig, die benutzerdefinierte Feed-Datei zu analysieren!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:704 msgid "Unable to parse the default feed file!" msgstr "Unfähig, die Standard-Feed-Datei zu analysieren!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:63 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:63 msgid "Unable to save modifications: %s" msgstr "Änderungen können nicht gespeichert werden: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:268 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:80 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:86 msgid "Upload of the custom feed file failed." msgstr "Hochladen der benutzerdefinierten Feed-Datei gescheitert." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:234 msgid "Varying" msgstr "Veränderlich" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:182 msgid "" "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an " "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file " "is located at '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Then you can edit this " "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the " "maintainers version just clear the custom feed file." msgstr "" "Mit diesem Editor können Sie Ihre lokale benutzerdefinierte oder eine erste " "(1:1 Kopie der mit dem Paket gelieferten) Feed-Datei hochladen. Die Datei " "befindet sich in '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Dann können Sie diese " "Datei bearbeiten, Einträge löschen, neue hinzufügen oder ein lokales Backup " "erstellen. Um wieder auf die Version der Betreuer zu gehen, löschen Sie " "einfach die benutzerdefinierte Feed-Datei." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:589 msgid "bind" msgstr "binden" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535 msgid "dnsforge (clean)" msgstr "dnsforge (sauber)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 msgid "dnsforge (hard)" msgstr "dnsforge (hart)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:534 msgid "dnsforge (normal)" msgstr "dnsforge (normal)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:587 msgid "dnsmasq" msgstr "dnsmasq" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:591 msgid "kresd" msgstr "kresd" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:190 msgid "max. result set size" msgstr "Max. Größe des Result-Sets" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:177 msgid "max. top statistics" msgstr "Max. Top-Statistiken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:66 msgid "online documentation" msgstr "Online-Dokumentation" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:592 msgid "raw" msgstr "roh" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:590 msgid "smartdns" msgstr "smartdns" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588 msgid "unbound" msgstr "unbound" #~ msgid "Blocklist Query" #~ msgstr "Sperrlistenabfrage" #~ msgid "Blocklist Query..." #~ msgstr "Sperrlisten abfragen..." #~ msgid "First instance" #~ msgstr "Erste Instanz" #~ msgid "No Query results!" #~ msgstr "Keine Abfrageergebnisse!" #~ msgid "Protocol/URL format not supported" #~ msgstr "Protokoll/URL-Format nicht unterstützt" #~ msgid "Query" #~ msgstr "Abfrage" #~ msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." #~ msgstr "" #~ "Abfrage der aktiven Sperrlisten und Backups für eine spezifische Domain." #~ msgid "Second instance" #~ msgstr "Zweite Instanz" #~ msgid "" #~ "This tab displays the most recently generated DNS report. Use the " #~ "‘Refresh’ button to update it." #~ msgstr "" #~ "Diese Registerkarte zeigt den zuletzt generierten DNS-Bericht an. " #~ "Verwenden Sie die Schaltfläche \"Refresh\" um ihn zu aktualisieren." #~ msgid "" #~ "IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered DNS " #~ "policy." #~ msgstr "" #~ "IPv4 DNS-Resolver für MACs und Schnittstellen mit der gefilterten DNS-" #~ "Richtlinie." #~ msgid "" #~ "IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the unfiltered DNS " #~ "policy." #~ msgstr "" #~ "IPv4 DNS-Resolver, der auf MACs und Schnittstellen mit der ungefilterten " #~ "DNS-Richtlinie angewendet wurde." #~ msgid "" #~ "IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered DNS " #~ "policy." #~ msgstr "" #~ "IPv6 DNS-Resolver für MACs und Schnittstellen mit der gefilterten DNS-" #~ "Richtlinie." #~ msgid "" #~ "IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the unfiltered DNS " #~ "policy." #~ msgstr "" #~ "IPv6 DNS-Resolver, der auf MACs und Schnittstellen mit der ungefilterten " #~ "DNS-Richtlinie angewendet wurde." #~ msgid "Run Directories" #~ msgstr "Run-Verzeichnisse" #~ msgid "Unable to parse the runtime information!" #~ msgstr "Die Laufzeitinformationen konnten nicht verglichen werden!" #~ msgid "" #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using " #~ "DNS. For further information %s" #~ msgstr "" #~ "Konfiguration des Adblock-Pakets, um Werbungs-/Missbrauch- Domains durch " #~ "DNS zu blockieren. Für weitere Informationen %" #~ msgid "check the online documentation" #~ msgstr "die online-dokumentation überprüfen" #~ msgid "" #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using " #~ "DNS. For further information check the online documentation" #~ msgstr "" #~ "Konfiguration des Adblock-Pakets um Werbe- und schädliche Domains zu via " #~ "DNS zu sperren. Weitere Informationen befindet sich in der Dokumentation" #~ msgid "Allow Local Client IPs" #~ msgstr "Lokale Client-IPs zulassen" #~ msgid "" #~ "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" #~ "CLIENT-IP)." #~ msgstr "" #~ "Erlauben aller Anfragen bestimmter DNS-Clients auf Basis ihrer IP-Adresse " #~ "(RPZ-CLIENT-IP)." #~ msgid "Block Local Client IPs" #~ msgstr "Lokale Client-IPs blockieren" #~ msgid "" #~ "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" #~ "CLIENT-IP)." #~ msgstr "" #~ "Blockieren aller Anfragen bestimmter DNS-Clients auf Basis ihrer IP-" #~ "Adresse (RPZ-CLIENT-IP)." #~ msgid "Blocked DNS Requests" #~ msgstr "Geblockte DNS-Anfragen" #~ msgid "" #~ "Builds an additional restrictive DNS blocklist to block access to all " #~ "domains except those listed in the allowlist. You can use this " #~ "restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." #~ msgstr "" #~ "Erzeugt eine zusätzliche restriktive DNS-Sperrliste, um alle Domänen " #~ "außer denen in der Zulassungsliste zu blockieren. Hinweis: eine solche " #~ "restriktive Sperrliste kann z.B. für Gast-WLANs oder als Kindersicherung " #~ "genutzt werden." #~ msgid "" #~ "Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked " #~ "domains. This requires external requests to get the map tiles and " #~ "geolocation data." #~ msgstr "" #~ "Ermöglichen einer GeoIP-Karte, die den geografischen Standort der " #~ "blockierten Domänen zeigt. Dies erfordert externe Anfragen, um die " #~ "Kartenfliesen und Geolokationsdaten zu erhalten." #~ msgid "End Timestamp" #~ msgstr "Ende-Zeitstempel" #~ msgid "Firewall LAN source zones that should be forced locally." #~ msgstr "Firewall LAN-Quellzonen, die local zwingend sein sollten." #~ msgid "First instance (default)" #~ msgstr "Erste Instanz (Standard)" #~ msgid "Forced Zones" #~ msgstr "Erzwungene Zonen" #~ msgid "Jail Blocklist" #~ msgstr "Jail-Sperrliste" #~ msgid "Jail Directory" #~ msgstr "Sperrverzeichnis" #~ msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." #~ msgstr "Leerzeichengetrennte Liste an Ports die von tcpdump genutzt werden." #~ msgid "Start Timestamp" #~ msgstr "Start-Zeitstempel" #~ msgid "" #~ "Target directory for the generated jail blocklist. If this directory " #~ "points to your DNS directory, the jail blocklist replaces your default " #~ "blocklist." #~ msgstr "" #~ "Zielverzeichnis für die erzeugte Jail-Sperrliste. Wenn dieses Verzeichnis " #~ "auf Ihr DNS-Verzeichnis verweist, ersetzt die Jail-Sperrliste Ihre " #~ "Standard-Sperrliste." #~ msgid "Third instance" #~ msgstr "Dritte Instanz" #~ msgid "" #~ "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button " #~ "to get a current one." #~ msgstr "" #~ "Auf diesem Tab ist der letzte generierte DNS Report zu sehen, drücke " #~ "'Aktualisieren' um ihn neu zu erstellen." #~ msgid "Total DNS Requests" #~ msgstr "Gesamte DNS-Anfragen" #~ msgid "0.0.0.0" #~ msgstr "0.0.0.0" #~ msgid "127.0.0.1" #~ msgstr "127.0.0.1" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "Firewall source zones that should be forced locally." #~ msgstr "Firewall-Zonen, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen." #~ msgid "Map..." #~ msgstr "Karte..." #~ msgid "" #~ "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " #~ "applies to UDP and TCP protocol." #~ msgstr "" #~ "Leitet alle DNS-Anfragen aus den angegebenen Zonen an den lokalen DNS-" #~ "Resolver um, gilt für das UDP- und TCP-Protokoll." #~ msgid "Adblock Log" #~ msgstr "Adblock-Log" #~ msgid "GeoIP Map is not enabled!" #~ msgstr "GeoIP-Karte ist nicht aktiviert!" #~ msgid "Base Temp Directory" #~ msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis" #~ msgid "Low Priority Service" #~ msgstr "Dienst mit niedriger Priorität" #~ msgid "Run Utils" #~ msgstr "Run-Werkzeuge"