msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113 msgid "5 Minute" msgstr "5 minut" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130 msgid "Clear data for all interfaces" msgstr "Vyčistit data pro všechna rozhraní" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27 msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78 msgid "Could not load graph, no data available:" msgstr "Graf nebylo možné načíst – nejsou k dispozici žádná data:" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115 msgid "Daily" msgstr "Denní" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59 msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34 msgid "Delete data for ALL interfaces" msgstr "Smazat data pro VŠECHNA rozhaní" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15 msgid "Delete interface %h" msgstr "Smazat rozhraní %h" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92 msgid "Delete…" msgstr "Smazat…" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2" msgstr "Udělit přístup k LuCI aplikaci vnstat2" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18 msgid "Graphs" msgstr "Grafy" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114 msgid "Hourly" msgstr "Hodinové" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78 msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45 msgid "Interfaces" msgstr "Rozhraní" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71 msgid "Loading graphs…" msgstr "Načítání grafů…" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "Monitor interfaces" msgstr "Dohledovat rozhraní" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116 msgid "Monthly" msgstr "Měsíční" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118 msgid "" "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" "Nebyla nalezena žádná dohledovaná rozhraní. Jděte do nastavení a zapněte " "dohledování pro jedno nebo více rozhraní." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96 msgid "No unconfigured interfaces found in database." msgstr "V databázi nenalezena žádná nenastavená rozhraní." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111 msgid "Summary" msgstr "Souhrn" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35 msgid "" "The data will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "Data budou nevratně odebrána z databáze. Toto nelze vzít zpět." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16 msgid "" "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "Rozhraní bude nevratně odebráno z databáze. Toto nelze vzít zpět." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "" "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon " "startup." msgstr "" "Vybraná rozhraní jsou při startu automaticky přidána do databáze vnStat." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:101 msgid "" "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured " "above." msgstr "" "Tato rozhraní se nacházejí v databázi vnStat, ale nejsou nastavená výše." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112 msgid "Top" msgstr "Nej" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Traffic Monitor" msgstr "Monitoring provozu" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99 msgid "Unconfigured interfaces" msgstr "Nenastavená rozhraní" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!" msgstr "Varování: služba není spuštěná, grafy proto nebudou aktualizovány!" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117 msgid "Yearly" msgstr "Roční" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 msgid "vnStat" msgstr "vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106 msgid "vnStat Graphs" msgstr "Grafy vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 msgid "" "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" "vnStat je monitor síťového provozu pro Linux, který uchovává záznam sítového " "provozu pro vybraná rozhraní."