summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/applications/luci-app-uhttpd/po/ta/uhttpd.po
blob: 93c544fa8546146320d495531807d95bb2687959 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-15 17:45+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
"(/பழைய/பாதை=/புதிய/பாதை) அல்லது (/பழைய/பாதை என்பது /cgi-prefix/பழைய/பாதை ஆக "
"மாறும்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:166
msgid "404 Error"
msgstr "404 பிழை"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
msgstr "இலகுரக ஒற்றை-திரிக்கப்பட்ட HTTP (கள்) சேவையகம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "Advanced Settings"
msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid "Aliases"
msgstr "மாற்றுப்பெயர்கள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:169
msgid "Base directory for files to be served"
msgstr "கோப்புகள் வழங்கப்பட வேண்டிய அடிப்படை அடைவு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
msgstr ""
"குறிப்பிட்ட இடைமுகத்துடன் பிணைக்கவும்: துறைமுகம் (இடைமுக முகவரியைக் குறிப்பிடுவதன் "
"மூலம்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "CGI filetype handler"
msgstr "சிசிஐ பைல்டைப் வர்த்தகங்கள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "CGI is disabled if not present."
msgstr "சிசிஐ இல்லாவிட்டால் முடக்கப்பட்டுள்ளது."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு (எ.கா. அடிப்படை அங்கீகாரத்திற்கான சான்றுகளுக்கு)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
msgid "Connection reuse"
msgstr "இணைப்பு மறுபயன்பாடு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:248
msgid "Country"
msgstr "நாடு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
msgstr "UBUS அமர்வு பநிஇ வழியாக JSON-RPC அங்கீகாரத்தை முடக்கு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:150
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
msgstr "ஆவண மூலத்திற்கு வெளியே சிம்லிங்க்களைப் பின்பற்ற வேண்டாம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:153
msgid "Do not generate directory listings."
msgstr "அடைவு பட்டியல்களை உருவாக்க வேண்டாம்."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:169
msgid "Document root"
msgstr "ஆவண வேர்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:143
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
msgstr ""
"பிஎச்பி ஐப் பயன்படுத்தும் போது ECG INDEX.HTML மற்றும் INDEX.PHP உடன் குறிப்பிடவும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
msgstr "உட்பொதிக்கப்பட்ட லுவா மொழிபெயர்ப்பாளர் இல்லாவிட்டால் முடக்கப்பட்டுள்ளது."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:189
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
msgstr "JSON-RPC குறுக்கு-ஆரிசின் வள ஆதரவை இயக்கவும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:103
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:107
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
msgstr ""
"கோப்புகளை பதிவேற்றி /etc /luci-uploads கோப்பகத்திற்கு மட்டுமே சேமிக்க முடியும்."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
msgstr "முதன்மையாக வலை இடைமுகம் ஐ விட அதிகமாக பணி செய்ய உதவுகிறது"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
msgid "Full Web Server Settings"
msgstr "முழு வலை சேவையக அமைப்புகள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
msgstr "லுவா ச்கிரிப்ட்களுக்கான கையாளுதலுக்கான முழு உண்மையான பாதை"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid "General Settings"
msgstr "பொது அமைப்புகள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
msgstr "லூசி-ஆப்-யுஎச்.டி.டி.பி.டி.க்கு யு.சி.ஐ அணுகல் வழங்கவும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
msgid "HTTP listeners (address:port)"
msgstr "HTTP கேட்போர் (முகவரி: போர்ட்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:103
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
msgstr "HTTPS சான்றிதழ் (DER அல்லது PEM வடிவம்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:107
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
msgstr "HTTPS தனியார் விசை (DER அல்லது PEM வடிவம்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
msgid "HTTPS listener (address:port)"
msgstr "Https கேட்பவர் (முகவரி: போர்ட்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr ""
"காலியாக இருந்தால், சான்றிதழ் தலைமுறையில் ஒரு சீரற்ற/தனித்துவமான மதிப்பு "
"பயன்படுத்தப்படுகிறது"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
msgid "Ignore private IPs on public interface"
msgstr "பொது இடைமுகத்தில் தனிப்பட்ட ஐபிக்களை புறக்கணிக்கவும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:143
msgid "Index page(s)"
msgstr "குறியீட்டு பக்கம் (கள்)"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid ""
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
"usr/bin/php-cgi')"
msgstr ""
"கோப்பு முடிவுகளுடன் இணைக்க மொழிபெயர்ப்பாளர் ('பின்னொட்டு = கையாளுபவர்', எ.கா. '.php =/"
"usr/bin/php-cgi')"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:233
msgid "Length of key in bits"
msgstr "பிட்களில் விசையின் நீளம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "Location"
msgstr "இடம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:217
msgid "Maximum number of connections"
msgstr "இணைப்புகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
msgid "Maximum number of script requests"
msgstr "ச்கிரிப்ட் கோரிக்கைகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
msgstr "LUA, CGI அல்லது UBUS மரணதண்டனைக்கு அதிகபட்ச காத்திருப்பு நேரம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:202
msgid "Maximum wait time for network activity"
msgstr "பிணைய செயல்பாட்டிற்கான அதிகபட்ச காத்திருப்பு நேரம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240
msgid "Organization"
msgstr "அமைப்பு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:186
msgid "Override path for ubus socket"
msgstr "உபச் சாக்கெட்டுக்கான பாதையை மீறவும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Path prefix for CGI scripts"
msgstr "சிசிஐ ச்கிரிப்ட்களுக்கான பாதை முன்னொட்டு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
msgstr ""
"பொது ஐபி முகவரி இருந்தால் ஒரு இடைமுகத்தில் தனிப்பட்ட (RFC1918) ஐபிக்களிடமிருந்து "
"அணுகலைத் தடுக்கவும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:159
msgid "Realm for Basic Auth"
msgstr "அடிப்படை அங்கீகாரத்திற்கான சாம்ராச்யம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:95
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
msgstr "அனைத்து HTTP ஐ HTTPS க்கு திருப்பி விடுங்கள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
msgid "Remove configuration for certificate and key"
msgstr "சான்றிதழ் மற்றும் விசைக்கான உள்ளமைவை அகற்று"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
msgid "Remove old certificate and key"
msgstr "பழைய சான்றிதழ் மற்றும் விசையை அகற்று"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:237
msgid "Server Hostname"
msgstr "சேவையக ஓச்ட்பெயர்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
msgstr "அரிதாகவே தேவைப்படும் அல்லது வெபுஐ சேவையை பாதிக்கும் அமைப்புகள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "State"
msgstr "மாநிலம்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:212
msgid "TCP Keepalive"
msgstr "Tcp keepalive"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr "இது பயன்படுத்துவதற்கு சான்றிதழ், விசை மற்றும் உள்ளமைவை நிரந்தரமாக நீக்குகிறது."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "Valid for # of Days"
msgstr "# நாட்களுக்கு செல்லுபடியாகும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:166
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
msgstr ""
"மெய்நிகர் முகவரி அல்லது CGI ச்கிரிப்ட் '404 காணப்படவில்லை' என்ற நிலையை காண்பிக்க. '/' "
"உடன் தொடங்க வேண்டும்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:176
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
msgstr "லுவா ச்கிரிப்ட்களுக்கான மெய்நிகர் பாதை முன்னொட்டு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
msgstr "JSON-RPC ஒருங்கிணைப்பு வழியாக UBUS க்கான மெய்நிகர் பாதை முன்னொட்டு"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
msgstr "இல்லையென்றால் HTTP அங்கீகாரத்தைப் பயன்படுத்த மாட்டேன்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:237
msgid "a.k.a CommonName"
msgstr "a.k.a பொதுவான பெயர்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
msgid "uHTTPd"
msgstr "uhttpd"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
msgstr "UHTTPD தன்வய கையொப்பமிடப்பட்ட சான்றிதழ் அளவுருக்கள்"

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr ""
"UHTTPD கீழே காட்டப்பட்டுள்ள உள்ளமைவைப் பயன்படுத்தி புதிய தன்வய கையொப்பமிடப்பட்ட சான்றிதழை "
"உருவாக்கும்."

#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
msgid "ubus integration is disabled if not present"
msgstr "UBUS ஒருங்கிணைப்பு இல்லாவிட்டால் முடக்கப்பட்டுள்ளது"